In this episode, we share an interview with Um Ramadan. We met her at a demonstration outside the district court in Jerusalem. Alongside other mothers, she is protesting her son's imprisonment. In this moving interview, she talks about the conditions her son is kept in and how mother's are organising to support each other. Please note there are references to suicide and abuse.
The East Jerusalem neighbourhood of Sheikh Jarrah has been an important part of the struggle against colonisation in Palestine. The residents of Sheikh Jarrah are refugees, or descendants of refugees, who were forced from their homes by the ethnic cleansing carried out by Zionist Forces in 1947-9. This ethnic cleansing is known by Palestinians as the Nakba (or catastrophe).
After 1948, East Jerusalem was under Jordanian control - and the Jordanian government struck a deal with the UN to settle Palestinian refugee families who were living in Jordan in Sheikh Jarrah. In 1967 the Israeli military militarily occupied East Jerusalem, and since then the Israeli state and settler movements have been trying to evict the Palestinian residents - both through legal processes and by violence.
Many families have already been forcibly evicted from the neighbourhood, and replaced by settlers. The community has resisted by holding sit ins outside the threatened homes, by mobilising, international solidarity and by building a culture of solidarity.
In 2020 Israeli courts ordered the eviction of more families from Sheikh Jarrah. And in 2021 the harassment and violence against people in Sheikh Jarrah helped trigger an uprising across Palestine.
In 2022 right wing politician Itamar Ben Gvir - the minister of national security - led a mass of settlers to the neighbourhood backed up by cops. The settlers attacked the community as the police looked on. Ben gvir famously shot his gun in the air that day, as Palestinians defended themselves by throwing stones. These kind of provocations are routine in sheikh jarrah - and that's the context that led to um Ramadans son's arrest.
We would like to apologise about the sound quality of this interview, due to its impromptu nature and lack of equipment with us! But we wanted Um Ramadan's story to be shared. A big thank you to Noah for translating.
Links
If you would like an explanation of the terms used in this podcast, youI can find a useful glossary on pages 140-154 of Shoal Collective’s Ebook
[Intro music] Hey, welcome to international
Introduction:solidarity movement [translation into Arabic]
Nicole:Welcome to the International Solidarity
Nicole:Movement podcast. We hope you've enjoyed our episodes so far.
Nicole:Today is April 17, which is the Palestinian Prisoners Day. We
Nicole:hope you've already listened to our interview with Addameer who
Nicole:are doing incredible work to support Palestinian prisoners.
Nicole:We wanted to share another interview today that has a
Nicole:prison focus.
Nicole:So this is an interview with Um Ramadan, we met her at a
Nicole:demonstration outside the District Court in Jerusalem.
Nicole:And, alongside other mothers, she was protesting her son's
Nicole:imprisonment. It's a really moving interview, she talks
Nicole:about the conditions her son is kept in ,and how different
Nicole:mothers are organising together to support each other. And I
Nicole:just want to flag that there are references to suicide and abuse.
Nicole:So for a bit of context the East Jerusalem neighbourhood of
Nicole:Sheikh Jarrah has been an important part of the struggle
Nicole:against colonisation in Palestine, the residents of
Nicole:Sheikh Jarrah are refugees, or descendants of refugees, who
Nicole:were forced from their homes by the ethnic cleansing carried out
Nicole:by Zionist forces in 1947 to 1949, this ethnic cleansing is
Nicole:known by Palestinians as the Nakba, or catastrophe. After
Nicole:1948, East Jerusalem was under Jordanian control, and the
Nicole:Jordanian government struck a deal through the United Nations
Nicole:to settle Palestinian refugee families who were living in
Nicole:Jordan in Sheikh Jarrah. And then in 1967, the Israeli
Nicole:military occupied East Jerusalem, and since then, the
Nicole:Israeli state and settler movements have been trying to
Nicole:evict the Palestinian residents, both through legal processes and
Nicole:by violence. Many families have already been forcibly evicted
Nicole:from the neighbourhood and replaced by settlers. The
Nicole:community has resisted fiercely, you know, by holding sit-ins
Nicole:outside threatened homes, by mobilising international
Nicole:solidarity, and just building you know, a general culture of
Nicole:solidarity.
Nicole:In 2020, the Israeli courts ordered the eviction of more
Nicole:families from Sheikh Jarrah, and in 2021 the harassment and
Nicole:violence against people in Sheikh Jarrah helped trigger an
Nicole:uprising across Palestine. So yeah, we just wanted to give
Nicole:this context that it's a real hotbed of struggle. And then in
Nicole:2022, right wing politician, Ben Gvir, the Minister of National
Nicole:Security led a mass of settlers to the neighbourhood, backed up
Nicole:by police. The settlers attacked the community as the police
Nicole:looked on. And Ben Gvir famously shot his gun in the air that day
Nicole:as Palestinians defended themselves by throwing stones.
Nicole:These kinds of like provocations are routine, and that's the
Nicole:context that lead to Um Ramadan's son's arrest.
Nicole:We'd really like to apologise about the sound quality of the
Nicole:interview. It was kind of like an impromptu thing, and we
Nicole:didn't have our proper recording equipment with us. We just had
Nicole:to use phones. But we really felt it was important to share
Nicole:her story and share her son's story. I want to say a big thank
Nicole:you to Noah for translating for us and once again, please find
Nicole:all the resources in the show notes
Um Ramadan:[Speaks Arabic]
Translation:Today we had a demonstration against the arrest
Translation:of the Palestinian children by the Israeli court.
Um Ramadan:[Speaks Arabic]
Translation:We went to tell the Israeli courts that what they're
Translation:doing with our children is not justice.
Um Ramadan /Noah:We are the ones who are being attacked [Um
Um Ramadan /Noah:Ramadan speaks Arabic], the people who attacked us have been
Um Ramadan /Noah:set free
Um Ramadan:[Speaks Arabic]
Um Ramadan /Noah:And we demand that justice should see with
Um Ramadan /Noah:both eyes and not just one eye
Um Ramadan:[Speaks Arabic]
Um Ramadan /Noah:They're saying that that if things continue
Um Ramadan /Noah:like this, there will be a popular uprising. Because
Um Ramadan /Noah:they're not being respected by the Israeli authorities.
Um Ramadan:[Speaks Arabic]
Um Ramadan /Noah:The settlers are coming here and throwing
Um Ramadan /Noah:rocks on their cars and their houses, and how are they
Um Ramadan /Noah:supposed to defend themselves?
Um Ramadan:[Speaks Arabic]
Um Ramadan /Noah:The police and the military were here and they
Um Ramadan /Noah:just did nothing. [Um Ramadan speaks Arabic]. So her son saw
Um Ramadan /Noah:that there were throwing rocks on them, and he went out into
Um Ramadan /Noah:the street [Um Ramadan speaks Arabic].
Um Ramadan:[Speaks Arabic]
Um Ramadan /Noah:So so her son, by himself, went out into the
Um Ramadan /Noah:streets and was arrested while 50 people at least were throwing
Um Ramadan /Noah:rocks on her house, and they were not arrested.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:Okay, so now the Israeli courts are demanding
Um Ramadan /Noah:five to eight years imprisonment, which she says is
Um Ramadan /Noah:completely unprecedented.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:Why is this happening? She says, because the
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan:extremists are now the ones who are running the Israeli justice
Um Ramadan:system. And as you know, we were just talking about Ben Gvir, who
Um Ramadan:set up his parliamentary office right here and is now going to
Um Ramadan:be the Minister of Internal Defence.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:So her son went through a terrible series
Um Ramadan /Noah:of events after he was arrested. He was taken to small cells -
Um Ramadan /Noah:very small – where, where he was basically tortured. They didn't
Um Ramadan /Noah:let him sleep, they hit him. She said that he told her things,
Um Ramadan /Noah:you know, she couldn't imagine spending even one day like that
Um Ramadan /Noah:but he spent – [how many days?] - 29 days.
Um Ramadan /Noah:Okay, so he's been in prison now for 11
Um Ramadan /Noah:months, and out of that, 29 days were in these these, these small
Um Ramadan /Noah:like, you know, cells- like a holding cell which is basically
Um Ramadan /Noah:torture.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:And he also tried to commit suicide.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:She is saying that this is the same thing
Um Ramadan /Noah:[that] happened to everybody [who] was arrested in this area.
Um Ramadan /Noah:And then then I said how many people are we talking about? So
she said:Well they're six from this neighborhood, but if you
she said:start looking at the nearby neighborhoods as well, then it's
she said:it's probably much more.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Tom:How many people live in the neighborhood?Second speaker:
Tom:First of all, one day, one day it was four of my son[s] [that
Translation:Now they're a little bit better
Translation:were] in the jail. Four, in jail [how many people?], about 200.
Translation:[Nicole - and what are the conditions like in prison]?
Translation:They’re allowed to visit him. But for those 29 days when he
Translation:was in a holding cell, they couldn't see him.
Um Ramadan /Noah:She says that her son has changed because of
Um Ramadan /Noah:these 29 days that he spent - during which they don't really
Um Ramadan /Noah:know what happened to him. It's clear that he was not given
Um Ramadan /Noah:enough, enough food to eat, and that he was beaten, and didn't
Um Ramadan /Noah:have the ability to sleep. And now that she can see him she
Um Ramadan /Noah:makes sure to know every single day what it is that's been
Um Ramadan /Noah:happening to him so that she can, you know, somehow try to
Um Ramadan /Noah:control this.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:She says if they can see the brutality of
Um Ramadan /Noah:the Israeli police and soldiers here, right in front of the
Um Ramadan /Noah:house. But when they're by themselves in an area - which
Um Ramadan /Noah:isn’t accessible to everybody - she can only you know, she can’t
Um Ramadan /Noah:imagine what it is that they actually do.
Another speaker:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:Okay, so he says, one of the things that he
Um Ramadan /Noah:knows that happened, is that his son was was made to sit with his
Um Ramadan /Noah:hands tied behind his back and his eyes covered for about 14
Um Ramadan /Noah:hours. And then he was taken to see a judge with his eyes still
covered and then somebody said:
:Oh, but he hasn't eaten. So they
covered and then somebody said:
:gave him like, you know, nice food to eat. And then just as he
covered and then somebody said:
:was just about to begin eating, they kicked away the table with
covered and then somebody said:
:all the food.
Nicole:How old are all the children?
Another speaker:Now he is 15 years old?
Nicole:15
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:Her son was sentenced to 30 months in prison
Um Ramadan /Noah:for throwing rocks.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:Meanwhile, the settlers who were here throwing
Um Ramadan /Noah:rocks were - were not even arrested. I was here at one of
Um Ramadan /Noah:these events, they were throwing rocks for about 5 hours.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:Her son just celebrated his 18th birthday in
Um Ramadan /Noah:prison.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:And on the 26th of the month her son will
Um Ramadan /Noah:be twenty in jail.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:She's going to throw a party in prison.
Nicole:How are they organising together, the mothers?
Um Ramadan /Noah:[Speaks Arabic].
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:They meet together, they talk together
Um Ramadan /Noah:they go visit their children together, they have a WhatsApp
Um Ramadan /Noah:group.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan /Noah:they have the same pains but still
Um Ramadan:a little confused I've seen that whole ad for has
Translation:And they have the same pains. They have good
Translation:relations because they understand each other's
Translation:feelings.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:Okay yeah there is a bigger group that involves
Translation:women - mothers from different neighborhoods. And this larger
Translation:group, they visit together, I think they might have to
Translation:coordinate their visiting hours. So there is some kind of contact
Translation:- you know the split between different Palestinian
Translation:neighborhoods inside Jerusalem is quite strong, and it's you
Translation:know, one of the characteristics of the occupation.
Translation:She is saying that in this country, there are no rights for
Translation:Palestinian children or women. And they saw on television how a
Translation:four year old was either arrested or actually was being
Translation:summoned to the police station. He given a summons… for a four
Translation:year old. So there is no rights.
Another speaker:His father when he [went to the] police station
Another speaker:he take bamba with him - because he's a child.
Tom:And are the prisoners able to organize when they're in
Tom:prison? Can they organize together?
Um Ramadan /Noah:[Speaks Arabic].
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:According to what her son says yes, they have some
Translation:kind of organisation.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:She's saying that even if he has some kind of
Translation:organization, it's still prison.
Tom:Are there things that people - that comrades - can do
Tom:outside of Palestine in solidarity?
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:She's saying this - the occupation is claiming that
Translation:it's a democratic country. And you who have now seen the
Translation:reality - and you see sometimes pictures... And she's talking
Translation:about a specific case. Where an older man was beaten in Al-Aqsa
Translation:for no reason by a policeman. So, she would like these
Translation:pictures to be spread, and the stories about - you know - the
Translation:truth of what is happening to be, you know, well known.
Nicole:Is there anything else you would like to share
Translation:[Speaks Arabic].
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:They demand that their human rights be respected
Translation:and you know, take shape in you know reality here.
Nicole:When will their children be sentenced?
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:Her son will be sentenced on the eighth of
Translation:January
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:And they're asking for five to eight years in
Translation:prison.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:So now he's 20, and he might be out when he's 28.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:She’s saying, you know when he went in he was, you
Translation:know, just a child playing in the neighborhood and now he's
Translation:gonna come out and he's gonna be like you know a middle aged man.
Translation:And she has no idea what, you know, what he's going to have in
Translation:his head when he comes out.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:She’s saying, you know when he went in he was, you
Translation:know, just a child playing in the neighborhood and now he's
Translation:gonna come out and he's gonna be like you know a middle aged man.
Translation:And she has no idea what, you know, what he's going to have in
Translation:his head when he comes out.
Um Ramadan:[Speaks Arabic].
Translation:Maybe now he's making plans, but she has no
Translation:idea what he's making plans for.
Um Ramadan /Noah:[Speaks Arabic].
Translation:Maybe now he's making plans. And she has no
Translation:idea what he's making plans for.
Tom:thank you so much. We hope for freedom for all of them, all
Tom:of the prisoners