Artwork for podcast Institutum Provisorium
ME210321-1.4, Incontri multidimensionali (English/italiano)
Episode 1421st March 2021 • Institutum Provisorium • Franco Santoro
00:00:00 01:06:04

Share Episode

Shownotes

Incontri multidimensionali - Multidimensional Encounters: Questi incontri di celebrazione sono intese a creare un ponte tra la realtà umana separata e dimensioni alternative luminose fondate sull’unità. Impieghiamo semplici pratiche di consapevolezza multidimensionale, derivate dall’astrosciamanesimo e dall’integrazione di diverse tradizioni spirituali e sciamaniche. Ogni incontro tiene conto della posizione astrologica del Sole e della Luna, e del relativo ciclo lunare. Queste sessioni hanno avuto luogo nel 2020 e 2021. Solo poche registrazioni sono rimaste. Nota preliminare: Le informazioni fornite in questi incontro sono presentate per stimolare la consapevolezza del partecipante, non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta e non costituiscono l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Ciò significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Siamo contrari a ogni forma di divinazione astrologica, predizione del futuro o adorazione degli astri, in armonia con quanto indicato dalle principali tradizioni religiose del pianeta. Siamo favorevoli all’uso dell’astrologia esclusivamente per comprendere il funzionamento della psiche umana e per misurare le divisioni del tempo. © Franco Santoro, Institutum Provisorium, www.astrosciamanesimo.org.

ME210321-1.4, Incontri multidimensionali (English/italiano)

Al Gromer Khan (1.4), “Agori Dance”

Liz McClarnon (1.4) (Atomic Kitten), "Eternal Flame*" (Close your eyes Give me your hand Darling, do you feel My heart beating? Do you understand? Do you feel the same Or am I only dreaming? Is this burning? An eternal flame I believe it's meant to be darling I watch you when you're sleeping You belong with me Do you feel the same Or am I only dreaming? But is this burning (burning)? An eternal flame Say my name Sun shines through the rain Of all life so lonely Then come and ease the pain I don't want to lose this feeling Oh Oh, oh Say my name Sun shines through the rain Of all life so lonely Now come and ease the pain I don't want to lose this feeling Oh Close your eyes Give me your hand, darling Do you feel my heart beating? Do you understand? Do you feel the same Or am I only dreaming? Or is this burning? An eternal flame Close your eyes Give me your hand, darling Do you feel my heart beating? Do you understand? Do you feel the same Or am I only dreaming? Or is this burning? An eternal flame Close your eyes Give me your hand, darling (Ooh yeah yeah) Do you feel my heart beating? Do you understand? Do you feel the same Or am I only dreaming? Is this burning? An eternal flame Close your eyes Give me your hand, darling Do you feel my heart beating? Do you understand? Do you feel the same Or am I only dreaming?)

Imany (1.4) “Come to the Rescue” (2019; I don't know what it's like to wake up in the morning And to find your own house turned into ashes I don't know what it's like to bury all my siblings And to live in the dark of daily bombing Of daily bombing Oh, come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue No one There is no one I don't know what it's like to fight for your next meal And to sleep in the dark when the winter is coming I don't know what it's like to see people drowning From a boat you embarked on wishful thinking Wishful thinking So come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue No one There is no one To come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue No one There is no one They all preach for peace, but who wants you? They all preach for justice, none of it is true While they talk, I'm fading HERE While they talk I'm drowning HERE what they should do I don't know what it's like to wake up in the morning And to find your own house turned into ashes I don't know what it's like to bury all my siblings And to live in the dark of daily bombing Of daily bombing Oh, come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue No one There is no one To come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue Come to the rescue No one There is no one)

Grégoire (1.4.4) "Soleil" (2010; On n'a pas le même drapeau Ni la même couleur de peau On n'a pas le même langage La même culture, les mêmes images On n'a pas les mêmes racines Les mêmes idoles qui nous fascinent Mais chacun de nous est vivant Avec la même couleur de sang Et on a tous le même soleil Et la même lune sur nos sommeils Et on a tous une main à tendre Peut-on encore vraiment attendre On n'a pas les mêmes coutumes D'autres rites, d'autres costumes On n'a pas les mêmes histoires Mais nos mélanges fait l'histoire On n'a pas les mêmes parents Mais on est tous encore enfant Et tous issus d'un métissage Devenus fous mais nés si sages Et on a tous le même soleil Et la même lune sur nos sommeils Et on a tous une main à tendre Peut-on encore vraiment attendre Car on a tous la même planète Qui nous supplie d'être moins bêtes Et on a tous une main à tendre Peut-on encore, vraiment attendre Une main avec nos différences Et le pouvoir d'en faire une chance Car on a tous le même soleil Et la même lune sur nos sommeils Et on a tous une main à tendre Peut-on encore vraiment attendre Car on a tous la même planète Qui nous supplie d'être moins bêtes Et on a tous une main à tendre Peut-on encore, vraiment attendre Car on a tous le même soleil Et la même lune sur nos sommeils Et on a tous une main à tendre Peut-on encore vraiment attendre Car on a tous le même soleil Et on a tous une main à tendre Peut-on encore seulement attendre)

Maxim (1.4) "Virus" (A new Virus Spreading Spreading all over the earth A New Day Dawning A New Kinda Warning A new Virus Spreading Spreading all over the earth Welcome to the Revolution Are you the problem Or the true solution? You must obey them or you will get left behind This ya the message that they push to all mankind This ya Virus weh me talking come to free your mind Only looked at by the few neglected by the blind Virus Yes this ya one it a must Virus The other one you no fi trust A new Virus Spreading Spreading all over the earth A New Day Dawning A New Kinda Warning A new Virus Spreading Spreading all over the earth Welcome to the Revolution Are you the problem Or the true solution? This one a no quick fix a this one a no trend You have to keep and spread and share amongst your friends Talking bout the highs and all the good vibes mi a send You got to keep it drop it rock it til the end Virus Its circulating trough your blood Virus Its di ya one you supposed to love A new Virus Spreading Spreading all over the earth A New Day Dawning A New Kinda Warning A new Virus Spreading Spreading all over the earth Welcome to the Revolution Are you the problem Or the true solution?)

Louisy Joseph (1.4) "Le meilleur" (Quand les choses qu’on ne se dit pas Quand lourdes sont les peines qui courent après moi Quand l’incertitude dans mon coeur décide à ma place Je prierai le meilleur, meilleur Mon âme ne vit que de rêves Et quand ce brouillard encore me cache le soleil Je sais que plus j’en parle et plus j’espère Je prie pour le meilleur, meilleur Et je sing Everything is gonna be alright x2 Si tu laisses passer l’orage Everything is gonna be alright x3 J’accepte le pire, les peurs Car j’coure pour le bon et le meilleur)

Liz McClarnon (1.4), “Whole Again” (2000; If you see me walking down the street Staring at the sky And dragging my two feet You just pass me by It still makes me cry But you can make me whole again And If you see me with another man Laughing and joking Doing what I can I won't put you down 'Cause I want you around You can make me whole again Looking back on when we first met I cannot escape and I cannot forget Baby you're the one, you still turn me on You can make me whole again Time is laying heavy on my heart Seems I've got too much of it Since we've been apart My friends make me smile If only for while You can make me whole again Looking back on when we first met I cannot escape and I cannot forget Baby you're the one, you still turn me on You can make me whole again For now I'll have to wait But baby if you change your mind Don't be too late 'Cause I just can't go on It's already been too long But you could make me whole again Looking back on when we first met I cannot escape and I cannot forget Baby you're the one, you still turn me on You can make me whole again Whoa - looking back on when we first met I cannot escape and I cannot forget Baby you're the one, you still turn me on You can make me whole again Oh baby you're the one, you still turn me on You can make me whole again)

Follow

Links

Chapters

Video

More from YouTube