Artwork for podcast 亮晶晶
生死走线之路到美国后如何生存下来?ft.啵啵
Episode 7218th March 2026 • 亮晶晶 • 六一,coco
00:00:00 00:49:59

Share Episode

Shownotes

星宝|啵啵 美国寿司师傅

如果你也希望来到节目中分享你的故事,非常欢迎填写这份问卷

https://forms.gle/JhXsfupFe729HuJi6

简介:

一名中国程序员靠信用卡套现 20 万人民币,从上海看守所出发,历经 6 次墨西哥警察抢劫并弄丢护照,最终成功入境美国 。他在本集中详述了如何跨越半个地球,从背负巨债到在洛杉矶靠捏寿司月入 6000 美金还清所有贷款的真实经历。

本期亮点:

  1. 啵啵深度还原上海看守所,美国和墨西哥移民监狱的生存细节。有什么不同的饮食、管理与人权细节?他带你了解不同文化环境下的最真实的温差。
  2. 在洪都拉斯深山差点被杀、在墨西哥北上之路被黑警连环抢劫 。啵啵怎么靠着Google翻译,怀着“必死决心”走线到美国?
  3. 一个曾经厌倦办公室政治的程序员,如何在美国,靠捏寿司还清20万债务?体力劳动带来的即时反馈为什么比办公室生活更让他心安?

Timeline:

(02:10)上海看守所里的固定作息的馒头、饮食细节与半年的静坐时光 。

(07:23) 文科程序员的职业困局,以及选择离开中国的真实初衷 。

(13:00) 靠信用卡套现 20 万人民币,一份孤注一掷的“信用” 。

(17:28) 在哥斯达黎加遭遇黑车,以及在洪都拉斯深山里最恐惧的夜晚 。

(18:50) 在墨西哥北上之路连续遭遇抢劫,如何与索要高额贿赂的警察博弈 。

(24:00) 护照在墨西哥意外遗失,如何半途调整策略入境美国 。

(32:25) 对比不同国度的羁押体验,从上海,墨西哥再到密西西比,对比三段迥异的羁押与管理体验 。

(35:49) 洛杉矶丁胖子广场 18 美金的床位与找工作的初期挑战 。

(38:52) 在 12 小时的捏寿司站立工作中,找回对生活的即时掌控感 ,还还清了20万的债务。

(41:23) 自由的真相:在夏威夷的山脊与美西的大环线,发现自由从不是一张绿卡 。

#走线 #美国生活 #程序员转行 #寿司师傅 #人生选择 #纪实播客 #洛杉矶 #海外华人 #生存实录 #亮晶晶 #还债 #环游美国 #夏威夷

#走線 #美國生活 #工程師轉行 #壽司師傅 #人生選擇 #紀實播客 #洛杉磯 #海外華人 #生存實錄 #亮晶晶 #還債 #環遊美國 #夏威夷

#USCrossing #LifeInUSA #CareerChange #ProgrammerToChef #SushiChef #SurvivalStory #Podcast #LosAngeles #RealLife #MigrantJourney #DebtFree #TravelUSA #hawaii

联系我们:

  1. myspark.Ljj@gmail.com

互动邀请:

如果你喜欢我们的内容,请麻烦你分享给你朋友,也欢迎给我们评分和评论,或在社交媒体上分享你的感受,谢谢你温暖的支持,祝你的生活亮晶晶!

🌟 你的每一份心意,都会让我们更有动力把这段旅程走得更远。欢迎点点这里,为我们的星星罐头加点光:https://www.paypal.com/ncp/payment/LRXJWTK8K6QRY

🌟 BUY ME A COFFEE, 谢谢你的关心

buymeacoffee.com/ljjspark

🌟六一音乐:

https://open.spotify.com/artist/668Ams4hz2EbWe3YW6ru96?si=Q7SCPSXKRKqRWn2nnkZVlw

https://music.youtube.com/channel/UCnyCl-M85KEjcBExlbCyriw?si=L75fafNsB6QDsnln

Transcripts

Speaker:

我就說在宏都拉斯這個國家

Speaker:

在這個地方把你殺了

Speaker:

沒有任何人知道了

Speaker:

那個時候是最害怕的時候

Speaker:

我當時我都聯繫了我國內的姐姐

Speaker:

我讓她報警了

Speaker:

從這一段開始

Speaker:

我在這一路一共被搶劫了

Speaker:

應該是五次還是六次吧

Speaker:

最後一批黑警的時候

Speaker:

他一開口

Speaker:

他要我們一人是1500美金

Speaker:

你好 歡迎回來

Speaker:

這裡是《亮晶晶》

Speaker:

這是一個記錄海外華人真實人生選擇的播客

Speaker:

我是六一,每週三和你一起聽一段發光的旅程

Speaker:

快訂閱我們吧

Speaker:

那如果你有故事想說,點開show notes裡的鏈接

Speaker:

我們期待聽見你的聲音

Speaker:

那今天我們請到了一位特別的嘉賓

Speaker:

他的經歷可能和我們很多人都不同

Speaker:

他曾是國內的一名程序員

Speaker:

後來因為一些原因

Speaker:

他的人生軌跡發生了巨大的變化

Speaker:

他選擇了一條少有人走的路

Speaker:

2022年他從中國走線來到了美國

Speaker:

現在他成了一名捏壽司的師傅

Speaker:

他曾說給你自由的不是美國綠卡

Speaker:

而是自己的心態

Speaker:

今天我們想和他聊一下他一路走來的故事

Speaker:

聽聽他的選擇、他的掙扎和他對自由的理解

Speaker:

讓我們歡迎來自洛杉磯的嘉賓——波波

Speaker:

大家好 我是波波

Speaker:

我不太习惯去做自我介绍

Speaker:

我怎么来定义我自己

Speaker:

如果用一些标签的话

Speaker:

可能就在一个30+的中年男人

Speaker:

然后是一位酒前客

Speaker:

然后一位心脉释放的犯罪分子

Speaker:

我来美国这边一直从事寿司的行业

Speaker:

现在在洛杉矶这边

Speaker:

找朋友的一家店

Speaker:

是一名寿司师傅

Speaker:

在節目上聊聊你本來美國以來的故事

Speaker:

那剛剛您說您也有一段特別的經歷在中國

Speaker:

可以跟我們聊一下嗎

Speaker:

當時因為一些事情

Speaker:

然後被上海警方抓捕在上海的看守所

Speaker:

在看守所每天生活其實是挺固定的

Speaker:

就是早晨我們應該是六點起床

Speaker:

取宿完了之後差不多大家都從那個

Speaker:

大同鋪下來

Speaker:

蹲在那個過道蹲成兩排

Speaker:

去吃早飯

Speaker:

那個看守所的預警會送早飯過來

Speaker:

早飯一般也就是饅頭 鮮菜這些

Speaker:

可能身體不太舒服的有病的

Speaker:

或者說這些

Speaker:

呃年齡大的或者說是未成年這種

Speaker:

他們可能會有一個雞蛋之類的

Speaker:

再就

Speaker:

吃的好素呀都沒有葷菜嗎每天

Speaker:

我想想

Speaker:

應該是有葷菜 有雞腿還有紅燒肉

Speaker:

但是那個雞腿和紅燒肉應該是每週一次吧

Speaker:

每週各有一次

Speaker:

所以一個星期七天會有一次吃紅燒肉

Speaker:

會有一次吃雞腿

Speaker:

你會盼著這兩天終於有肉可以吃了

Speaker:

其實怎麼說 就是你剛進去的時候

Speaker:

那個飯你真的是完全吃不下去的

Speaker:

你就没有什么胃口

Speaker:

因为而且你在外面

Speaker:

你也天天都吃饭嘛

Speaker:

你也没什么胃口

Speaker:

也很紧张之类的

Speaker:

没什么胃口就吃不进去

Speaker:

后来时间久了之后

Speaker:

也就慢慢就习惯了

Speaker:

但也没有特别期待了

Speaker:

因为后来家里每个月可以给你打500块钱嘛

Speaker:

你可以买一些零食啊

Speaker:

泡面啊 香肠啊

Speaker:

还有一些饼干啊之类的

Speaker:

还好

Speaker:

我对吃的这方面没有特别太期待

Speaker:

一個人睡的話

Speaker:

半夜起來上廁所

Speaker:

回來這個位置是不是就變得很窄了

Speaker:

對 我剛去的時候

Speaker:

那個時候人比較多一點

Speaker:

我們那個監室應該是有二十三四個人吧

Speaker:

反正每天晚上大家基本上就是

Speaker:

前胸貼後背

Speaker:

基本上就側著挨著睡的那種

Speaker:

特別擠了

Speaker:

你們一個房間是多少平方呀

Speaker:

大概有個四十到五十的樣子吧 差不多

Speaker:

那也蠻擠的

Speaker:

那像廁所什麼也是在這個房間裡面嗎

Speaker:

對對對 大通鋪然後它緊挨著就是一個廁所

Speaker:

通鋪和廁所之間它有一個玻璃的一個格檔

Speaker:

你每天會有給自己一個倒計時嗎

Speaker:

你們會有比如說可以看個日曆啊什麼的

Speaker:

知道外面的時間嗎

Speaker:

監獄的那個牆上它有一個類似iPad

Speaker:

看iPad的东西

Speaker:

后来我们买东西也是在那个上面

Speaker:

然后那个上面是有一个

Speaker:

是可以看到时间的

Speaker:

刚去的时候就是时间过得就

Speaker:

非常非常非常慢

Speaker:

你基本上你就是一直盯着那个时间

Speaker:

然后再看着时间一点一点过去

Speaker:

后来的话时间就慢慢就习惯了

Speaker:

感觉人

Speaker:

怎么说呢 他的适应能力是非常强的

Speaker:

你慢慢就习惯了

Speaker:

刚开始的时候

Speaker:

一天過去了

Speaker:

後來可能就一天兩天一周兩周這樣就過去了

Speaker:

早上六點起來然後吃個早飯

Speaker:

剩下的時間都在幹什麼呢

Speaker:

吃完早飯之後然後大家基本上就是

Speaker:

攀著腿在那個大通鋪上就靜坐

Speaker:

那會兒那個晚上的被子啊床墊都已經收起來

Speaker:

放在最前面最一邊

Speaker:

其他人都攀腿坐在那邊

Speaker:

先是就等著管教過來查房嘛

Speaker:

管教每天會過來查房

Speaker:

管教查完房然後基本上大家就坐那兒

Speaker:

就安靜的看書什麼之類的

Speaker:

管教查完房差不多應該我想想

Speaker:

應該到七八點鐘了吧

Speaker:

然後坐那兒看書八點

Speaker:

也只可能到十一點

Speaker:

十一點過後然後基本上就等著吃

Speaker:

下坡等著吃午飯了

Speaker:

然後吃完午飯又就是坐在那邊看書

Speaker:

那感覺也是挺無聊的

Speaker:

那晚上是不是聽說有什麼新聞聯播啊

Speaker:

這種電視稍微可以看一下呢

Speaker:

對 晚上的下午盡做完了之後

Speaker:

下午可能會有放風

Speaker:

我們那個監視它後面有個前門有個後門

Speaker:

後門它就連著你的一個放風

Speaker:

然後給你晾衣服的一個場所

Speaker:

那個場所會比監視小很多

Speaker:

大約只有監視的三分之一的樣子

Speaker:

走一走 散散步之類的 稍微活動活動

Speaker:

你在電視裡面洗完衣服

Speaker:

然後也是晾在外面

Speaker:

到晚上新聞聯播是七點吧

Speaker:

新聞聯播完了就焦點訪談

Speaker:

焦點訪談完了

Speaker:

然後就是黃金時段的央視一套電視劇

Speaker:

那在看守所待了半年

Speaker:

出來以後怎麼想說要來美國的呢

Speaker:

因為我一直以來就對那種自由主義的文化

Speaker:

就可能在上學的時候

Speaker:

我就會翻牆去看相關的這些

Speaker:

可能新聞或者是一些其他國內

Speaker:

可能不太容易看到的一些東西

Speaker:

對美國就一直會有一個自由出入的濾鏡

Speaker:

因為畢竟就它算No.1

Speaker:

我當時我從派出所出來之後

Speaker:

因為我當時我在法院

Speaker:

我被判了三年的緩刑

Speaker:

三年緩刑就是你可以不用進監獄

Speaker:

但是你必須在當地進行那種

Speaker:

你这三年你不能去外地

Speaker:

哪里都不能去

Speaker:

我当时我就在我老家嘛

Speaker:

那就不能去

Speaker:

刚开始的时候

Speaker:

我找了一份工作

Speaker:

在那个小城市一个月

Speaker:

我想想2019年

Speaker:

一个月工资2500

Speaker:

然后干了一年半

Speaker:

就实在太无聊了

Speaker:

我也就没有继续做了

Speaker:

然后就在家基本上就躺了两年吧

Speaker:

躺了两年之后

Speaker:

就是这两年我还有借口就说

Speaker:

啊我不能去外地啊然后因为我

Speaker:

这个身份特殊什么之类的工作很难找

Speaker:

什么之类的

Speaker:

两年之后那还是得找工作呀

Speaker:

对对对

Speaker:

对还是得吃饭不能天天在家躺着

Speaker:

然后两年之后然后我就又回到上海

Speaker:

又回到上海我当时我做程序员

Speaker:

是通过那种参加培训班的那种方式

Speaker:

本科是文科生嘛

Speaker:

參加培訓班的方式然後去做程序

Speaker:

這時候等於說是我2022年回到上海之後

Speaker:

我本來就想copy我這一套模式

Speaker:

我繼續培訓班再複習一下吧

Speaker:

繼續去做程序什麼的

Speaker:

後來還是感覺太難了

Speaker:

怎麼回事

Speaker:

感覺還是過了幾年之後

Speaker:

尤其是我從電影出來之後

Speaker:

那時候我跟我女朋友也分手了

Speaker:

所以就我自己一個人

Speaker:

所以我自己也沒有那麼大動力什麼之類的

Speaker:

感覺也很無聊

Speaker:

哦對,因為我在上海成訓員

Speaker:

反正就稍微看了看吧,後來沒堅持下來

Speaker:

然後就

Speaker:

我在香港上海想找找工作之類的

Speaker:

比如說送外賣之類的這種工作

Speaker:

但是因為我有那個犯罪記錄

Speaker:

就像美團、餓了嗎這種外賣我都送不了

Speaker:

我就想著出國了

Speaker:

我就想著出國了

Speaker:

他是在新加坡那边

Speaker:

他有很多年了

Speaker:

他已经有那边的身份了

Speaker:

我第一反应我本来是想去新加坡的

Speaker:

因为新加坡那个

Speaker:

WP那个签证

Speaker:

他也比较容易一点

Speaker:

对学历啊什么要求没那么高

Speaker:

后我看着看着

Speaker:

因为那时候我有那个Telegram

Speaker:

我也不知道没什么奇妙

Speaker:

怎么就进了那个

Speaker:

寇杜兰美国的群

Speaker:

我也不知道怎么进来

Speaker:

我真的是很意外

Speaker:

我完全忘记我是怎么进到那个群的

Speaker:

就看着那个群主

Speaker:

他从国内出发然后走到那个委内瑞拉

Speaker:

走榆林然后走过中美洲然后

Speaker:

进到美国然后他们工作什么之类的

Speaker:

完整的看完了他们的一个走线过程差不多

Speaker:

一个多月两个月时间吧

Speaker:

我看了下好像也不是很难

Speaker:

花的钱也不是很多

Speaker:

那我说我干脆来美国啊美国平均赚得多嘛

Speaker:

当时研究了多久呀然后要下这个决定了呢

Speaker:

我基本上我就決定要來美國了

Speaker:

沒有過度的猶豫吧

Speaker:

我想反正有這個機會

Speaker:

那我這麼便宜

Speaker:

然後又不要什麼

Speaker:

雅思6.5啊

Speaker:

什麼學歷啊之類的

Speaker:

那我肯定還是想要來一來的

Speaker:

我自己沒什麼掙扎

Speaker:

家裡人就是不是特別好說嘛

Speaker:

然後我跟我爸沒有聊太多

Speaker:

然後跟我媽媽

Speaker:

因為那會抖音上也會有一些

Speaker:

別人分享的那種走線的視頻啊

Speaker:

什麼之類的

Speaker:

那段時間沒有什麼東西

Speaker:

來美國之後比如送外賣啊

Speaker:

做餐館啊

Speaker:

然後這些生活啊

Speaker:

他們的工資收入啊什麼這些狀態

Speaker:

我主要給他看的還是就是

Speaker:

來美國之後的這些生活狀態吧

Speaker:

像走線可能還是稍微比較困難一點

Speaker:

沒給他看

Speaker:

反正他也

Speaker:

磨不過我吧

Speaker:

慢慢就接受了

Speaker:

你是家裡唯一的孩子嗎

Speaker:

不是不是我是和我姐姐

Speaker:

Speaker:

所以你姐姐現在還在中國

Speaker:

我姐姐還在上海那邊工作

Speaker:

離開中國那一天你是從上海飛的嗎

Speaker:

我從離開家裡走的時候是2022年8月19號

Speaker:

那會兒的時候還是處於一個疫情分控的狀態

Speaker:

因為我當時要出國那會兒

Speaker:

還有那個核酸報告之類的這種東西

Speaker:

我就先搞通行證 我先進了澳門

Speaker:

因為從中國走那會兒不好走

Speaker:

那會兒尤其你要去東南亞這些地方

Speaker:

他海关会难解你

Speaker:

从澳门然后回到新加坡

Speaker:

差不多是这样

Speaker:

家人有送你吗去澳门的时候

Speaker:

怎么8月19号从家里出来都没有

Speaker:

都没有送啊

Speaker:

是他们不知道吗还是说

Speaker:

知道他们知道他们知道我要出国了

Speaker:

Speaker:

怎么说呢就是

Speaker:

我也搞不好反正就家里

Speaker:

关系一直都属于这种比较淡的地步吧

Speaker:

那你说他们不爱我什么这些都也谈不上

Speaker:

可能就是非常普通的这种家庭关系

Speaker:

当时出来的时候我好好奇你带了多少钱来呀

Speaker:

我带了钱还蛮多的

Speaker:

我当时我自己其实没什么钱

Speaker:

因为我两年 两年三年都没工作了

Speaker:

然后我自己没什么钱

Speaker:

然后我当时就是花呗啊 结呗啊

Speaker:

各种银行卡呀 各种信用卡这种套现

Speaker:

我当时在澳门我身上应该有20多万吧

Speaker:

人民币

Speaker:

就是我可以拿到手的钱有这么多

Speaker:

但是当时没有完全的掏出来

Speaker:

那还蛮多的

Speaker:

蛮多的蛮多的 我准备的蛮多的

Speaker:

因为我担心路上可能会有什么意外之类的

Speaker:

对对对 之前我们聊过

Speaker:

你是从巴拿马那段开始走的对吧

Speaker:

对对对

Speaker:

没有走热带雨林那一段

Speaker:

能跟我们讲一下这段旅程吗

Speaker:

我是当时办了新加坡

Speaker:

当时有一个两年多次的签证

Speaker:

那时候新加坡还没有免签

Speaker:

我有这个签证之后

Speaker:

我就可以免签入境巴拿马

Speaker:

但是前提是你要先去一趟新加坡去刷一下

Speaker:

就一个新加坡的入境记录

Speaker:

所以我当时是从澳门飞到泰国

Speaker:

然后从泰国飞到新加坡

Speaker:

然后我从新加坡本来是打算直飞到巴拿马的

Speaker:

那会儿没有直飞的路线

Speaker:

就是有一个西班牙航空的一个转机路线

Speaker:

飞到巴拿马

Speaker:

就直接被拒绝登机了

Speaker:

然后我就损失了那个机票

Speaker:

Speaker:

从新加坡飞回到了泰国

Speaker:

从泰国又去了土耳其

Speaker:

从土耳其然后我

Speaker:

买到了从土耳其飞巴拿马的机票

Speaker:

对 然后到了巴拿马

Speaker:

我到巴拿马机场的时候

Speaker:

从那个飞机下来

Speaker:

然后他把外国游客和中国游客

Speaker:

分成两排

Speaker:

然后中国游客就单独一排

Speaker:

然后他拿着

Speaker:

为什么呢

Speaker:

他知道你們要走線

Speaker:

搞不懂 也許是有這個風險吧

Speaker:

然後他就拿著我的護照

Speaker:

然後進去

Speaker:

去那個小黑屋去check什麼的

Speaker:

他沒有把我關進去

Speaker:

他只是自己去檢查那些文件啊

Speaker:

什麼之類的

Speaker:

然後我就在外面坐著 然後等等

Speaker:

然後等我就正式過了

Speaker:

應該有一個多小時吧

Speaker:

然後他就放我進去了 過了海關

Speaker:

等我正式入境了巴拿馬

Speaker:

那我隨時才心裡會放心一點了

Speaker:

因為從這個時候開始

Speaker:

不过去就好了

Speaker:

不再会有海关什么把你拦下来这种情况

Speaker:

从巴拿马机场然后

Speaker:

就开始要往美国边境那边走了嘛

Speaker:

那这一路上

Speaker:

就是比如说从机场

Speaker:

然后接下来你怎么往一个方向走

Speaker:

是因为是找到组织大家

Speaker:

没有没有 因为在巴拿马

Speaker:

我还处于一个完全游客的身份

Speaker:

我那时候身份等于是合法的嘛

Speaker:

所以在巴拿马的时候

Speaker:

我是正常往边境那边就

Speaker:

坐大巴什么

Speaker:

阿拉馬很小坐大巴應該到邊境

Speaker:

到它和那個哥斯大黎加的邊境

Speaker:

沒有鐵絲網什麼之類的

Speaker:

好這是一個錦貓市場吧

Speaker:

你直接走過去就好了

Speaker:

你就入境了哥斯大黎加了

Speaker:

從我入境哥斯大黎加開始

Speaker:

那會我的身份等於說就已經黑掉了嘛

Speaker:

等於說是我沒有一個合法的一個身份

Speaker:

當時我就是跟著那些南美人嘛

Speaker:

南美人他們走這條線路已經非常多年

Speaker:

很多年了非常成熟了

Speaker:

再加上看他們在哥倫比區裡面的工作

Speaker:

知道下一個城市去哪裡

Speaker:

然後去哪裡去領一些類似難民證、通行證這種東西

Speaker:

每天要走幾個小時呀?

Speaker:

走線怎麼說呢?它只是一個概稱吧

Speaker:

它並不是意味著你每天需要走個幾十公里的這種

Speaker:

大多數時間我們是在坐大巴吧

Speaker:

今天主要是靠大巴來通行

Speaker:

然後沒有大巴的時候會坐當地社頭的一些

Speaker:

可能出租車啦或者說是皮卡啦這些東西

Speaker:

會有一些走的過程

Speaker:

我是在墨西哥

Speaker:

墨西哥從塔拉秋拉然後往北走的時候

Speaker:

那一段檢查站非常多

Speaker:

你需要走路然後繞過那個檢查站

Speaker:

路上住宿啊什麼就沿路找嗎?

Speaker:

對 路上住宿什麼就沿路找

Speaker:

從巴拿馬入境哥斯達黎加

Speaker:

在哥斯達黎加的時候

Speaker:

我當時從那個潮州大巴下來

Speaker:

然後我就

Speaker:

就跟正常旅遊一樣

Speaker:

他們也不會檢查你簽證什麼之類的

Speaker:

護照什麼之類的

Speaker:

你就去訂賓館什麼之類的

Speaker:

有護照沒有身份證就好了

Speaker:

從那個大巴到賓館的這段路

Speaker:

我從那個大巴下來

Speaker:

克薩加算是

Speaker:

他們就說是在中美洲一個非常好的一個國家

Speaker:

就是治安什麼很好

Speaker:

但是我從那個下來被一個黑出租車強姦了

Speaker:

當時沒有用Uber大意了

Speaker:

坐了一個黑出租

Speaker:

然後當時被搶了有三百刀吧

Speaker:

那蠻多的三百刀

Speaker:

對對對對

Speaker:

有沒有遇到過那個黑警呀

Speaker:

黑警就是要 他們要賄賂啊什麼 對

Speaker:

黑警這部分它主要是出現在

Speaker:

維地馬拉 墨西哥城以北

Speaker:

維地馬拉 這國家是一個

Speaker:

宏都拉斯這樣的國家治安會比較差一點

Speaker:

所以我當時我選擇找那個當地的蛇頭

Speaker:

然後就等於說一路把我們送過去

Speaker:

我應該是從宏都拉斯然後坐那個宏都蛇頭的車

Speaker:

然後直接穿過維地馬拉

Speaker:

直接到了墨西哥的那個塔巴丘拉

Speaker:

墨西哥南邊呢

Speaker:

它就是很多移民檢查站

Speaker:

它會拿你然後關你

Speaker:

然後把你繼續送回到南邊邊境

Speaker:

或者說送回到維地馬拉

Speaker:

然後到了墨西哥北邊呢

Speaker:

就是有很多黑警這種

Speaker:

它就主要就搶劫你

Speaker:

我從墨西哥城出來

Speaker:

我當時我是和三個朋友一起

Speaker:

我們打了一輛出租車

Speaker:

叫了一輛Uber

Speaker:

然後跟他私下商量

Speaker:

我們給他公里多少錢

Speaker:

一公里可能給他兩匹索拉

Speaker:

然後可能一共有兩千多公里

Speaker:

然後把我們送到迪化納

Speaker:

從這一段開始我在這一路一共被搶劫了

Speaker:

應該是五次還是六次吧

Speaker:

我們三個人

Speaker:

這麼多啊

Speaker:

對 應該是五次還是六次

Speaker:

後來算了一下我們三個人人均損失了

Speaker:

應該有一千刀吧

Speaker:

真的好多呀

Speaker:

但人沒有死

Speaker:

就是錢都損失了

Speaker:

對 人沒有死

Speaker:

他們就只會管你要錢就摸你

Speaker:

然後嚇唬你說把你送回中國啊

Speaker:

把你送回到南部边境去啊这些

Speaker:

反正就跟他们耗着

Speaker:

跟他们耗着耗着

Speaker:

你就说你没钱

Speaker:

就死活要跟你没钱

Speaker:

反正慢慢的他们就

Speaker:

你想

Speaker:

他那些黑警应该是有

Speaker:

我觉得肯定是有组织或有联系的

Speaker:

他第一个黑警

Speaker:

抢了我们三个人一共5000批锁

Speaker:

然后到后面就

Speaker:

慢慢越来越多越来越多越来越多了

Speaker:

最后一批黑警的时候

Speaker:

他一开口他要我们一人是1500美金

Speaker:

哇 疯了吧

Speaker:

对啊 1500美金对于墨西哥人来说

Speaker:

我靠 發財死了

Speaker:

對呀 對呀

Speaker:

然後我們就跟他磨

Speaker:

然後他們就把我們關到當地的那個警察局

Speaker:

就直接到警察局了

Speaker:

墨西哥警察局

Speaker:

治安環境就這樣

Speaker:

什麼 所以他們是一夥的

Speaker:

對 他們就是真的警察

Speaker:

就是真的警察

Speaker:

把我們關到警察局

Speaker:

然後給我們耗了幾個小時

Speaker:

最後我們三個人一共交了

Speaker:

交了一千美金給他吧

Speaker:

一個人三百多美金

Speaker:

會害怕嗎

Speaker:

還是說後面已經被搶麻了就算了

Speaker:

後面其實我們從墨西哥城往北

Speaker:

有不同的路線可以走嘛

Speaker:

我是堅持走了黑警比較多的路

Speaker:

就是我寧可被黑警強奸

Speaker:

但是我不想落入黑幫的手裡

Speaker:

這也是

Speaker:

對啊 落入黑幫的手裡

Speaker:

黑幫就不知道

Speaker:

對啊 你就真不知道會發生什麼了

Speaker:

我當時路上我印象中最危險的一段

Speaker:

應該是在洪都拉斯吧

Speaker:

在洪都拉斯我們當時

Speaker:

坐上了本地人的摩托車

Speaker:

他們就把我彎彎繞繞

Speaker:

把我們扔在半山腰了吧

Speaker:

山裡是有一些住戶的

Speaker:

他們告訴我等一會兒會有大巴從這邊過去

Speaker:

然後你們接著坐大巴去

Speaker:

但我們等了很久其實沒有大巴

Speaker:

他們是預留了另一夥人也去接應我什麼之類的

Speaker:

但是我也不太相信他們

Speaker:

看起來就有點不太正常那種人

Speaker:

但山裡那種住戶我就過去用翻譯軟件跟他們交流嘛

Speaker:

我就說在宏都拉斯這個國家

Speaker:

在這個地方把你殺了

Speaker:

沒有任何人知道的

Speaker:

那個時候是最害怕的時候

Speaker:

我聯繫了我國內的姐姐

Speaker:

我讓她報警了

Speaker:

但是後來從那段不出來之後

Speaker:

我再跟她聊天她也沒報成功

Speaker:

太遠了 搞不懂怎麼搞

Speaker:

沒報成功

Speaker:

你要怎麼出來的呀這個

Speaker:

那個時候在深山野林裡面

Speaker:

前面遇到了一夥人來接應我們

Speaker:

醫師說讓我們坐大巴走

Speaker:

如果沒有大巴

Speaker:

他讓我坐著這夥人的摩托車走

Speaker:

很久沒有大巴過來

Speaker:

然後我們就坐那夥人的摩托車

Speaker:

然後就往前又走了一段

Speaker:

往前走了一段

Speaker:

最後應該是快到城市了吧

Speaker:

快到城市邊上了

Speaker:

我們一共當時也是三個人

Speaker:

他們把我們三個人放下來了

Speaker:

把我們放下來之後

Speaker:

然後我們就悄悄地

Speaker:

就離他們越來越遠

Speaker:

我也搞不懂

Speaker:

他們反正也沒有追我們

Speaker:

然後就等於慢慢把我們放走了

Speaker:

把我們放走了之後

Speaker:

我們過了一會兒我們就開始跑了

Speaker:

跑著跑著

Speaker:

然後看到前面有住戶嘛

Speaker:

我們就去敲門去求助

Speaker:

然後他們就收留了我們一晚上

Speaker:

收留了我們一晚上

Speaker:

然後第二天就把我們叫到那個真正大巴什麼的

Speaker:

然後把我們送到城裡去了

Speaker:

拍電影一樣的

Speaker:

當時會不會想說我不知道下一步會怎麼樣

Speaker:

走完語言也不通

Speaker:

對 當時那個時候尤其在山裡面還沒什麼信號

Speaker:

那個時候確實特別害怕

Speaker:

那個時候是我最害怕的時候

Speaker:

然後在墨西哥的時候還有一次

Speaker:

就我們為了繞那個移民檢查站

Speaker:

我感覺也大晚上的 黑燈熄火的

Speaker:

感覺是遇到了兩個假警察

Speaker:

他們說他們是警察

Speaker:

然後給我們亮他那個警徽證

Speaker:

就是這樣

Speaker:

我們掃一眼

Speaker:

然後立馬就收進去了

Speaker:

然後就看我們正在安什麼

Speaker:

正在幫我們盤問了半天

Speaker:

我很奇怪

Speaker:

他們也沒搶劫我們

Speaker:

不過他們也帶著槍了

Speaker:

也挺害怕的

Speaker:

把我們放走了

Speaker:

Cosplay他們在

Speaker:

感覺很奇怪

Speaker:

我感覺他們不像真的警察

Speaker:

但是他們又沒有搶劫我

Speaker:

真的就很奇怪

Speaker:

對 那我聽說你在墨西哥被關了19天

Speaker:

也是碰到黑警了嗎

Speaker:

還是說你就是被他們遇上了

Speaker:

墨西哥關19天是在墨西哥南部

Speaker:

從塔巴丘拉然後當時到第一個難民營

Speaker:

那個叫聖佩德羅吧

Speaker:

在這一路上會路過八九個檢查站

Speaker:

你如果沒有躲過去就會被檢查站

Speaker:

那個移民監獄裡面去

Speaker:

那大多數人可能就兩三天吧

Speaker:

然後就放出來

Speaker:

然後他給你一個文件

Speaker:

他讓你往南走

Speaker:

等於說你從這裡出去往南走

Speaker:

他給你這個文件都是合法的

Speaker:

但其實大家都說接著往北走

Speaker:

誰會往南走

Speaker:

然後當時被抓到莫斯科

Speaker:

當時大多數人感覺應該就關兩三天吧

Speaker:

就出來了

Speaker:

所以我也沒太在意

Speaker:

莫名其妙然後就把我關了19天

Speaker:

結果出來的時候還把我護照給我搞丟了

Speaker:

因為他們進去把我護照收走了嘛

Speaker:

然後把我護照搞丟了

Speaker:

就導致我後面還挺難走的

Speaker:

哦 你後來一路都沒有護照這樣子

Speaker:

對對對 從我進美國我就沒有護照

Speaker:

啊 沒有護照那會影響

Speaker:

會影響

Speaker:

沒有護照最影響的就是從墨西哥城

Speaker:

往北邊來迪化那或者說來其他這種

Speaker:

入境美國的這種地方

Speaker:

因為如果我有護照的話

Speaker:

我可以在迪化那車站我直接買大阪車票

Speaker:

直接可以過來

Speaker:

雖然路上也會有移民治安檢查之類的

Speaker:

就是平安過來 你交一點錢給他們

Speaker:

晚上那個移民官檢查過來

Speaker:

然後他要你護照或要你文件

Speaker:

護照裡面加個200匹鎖啊什麼之類的

Speaker:

給他們就好了

Speaker:

大家就這樣默認就過來了

Speaker:

然後我當時我就是因為沒有這個護照

Speaker:

所以我才選擇了坐出租車嘛

Speaker:

找了一個本地出租車

Speaker:

然後後來就給搶劫了很多

Speaker:

沒有護照的話

Speaker:

入美國境內他會有什麼講究嗎

Speaker:

沒有護照入美國境內無所謂

Speaker:

沒有任何講究

Speaker:

路上都三個人一起走

Speaker:

是你們在路上遇到的朋友嗎

Speaker:

對對對

Speaker:

我是從

Speaker:

應該從哥斯塔尼亞左右吧

Speaker:

我認識兩個朋友

Speaker:

然後跟他們一起先到了

Speaker:

墨西哥的塔巴秋拉南部邊境的

Speaker:

第一個城市

Speaker:

然後我當時我是覺得

Speaker:

他們倆走得太快了

Speaker:

太著急了

Speaker:

很多時候考慮的事情不是特別周到

Speaker:

然後我就跟他倆分開了

Speaker:

跟他倆分開之後

Speaker:

然後我就在當時在塔巴秋拉那個

Speaker:

就難民聚集的那個幫助民作者先作者

Speaker:

然後就看到走過來兩個中國人

Speaker:

然後就跟他們倆一起走對

Speaker:

然後就接著接著接著往北走了

Speaker:

大家是不是故事都不太相同

Speaker:

就是想來美國的目的啊

Speaker:

什麼的之前的故事

Speaker:

呃確實怎麼說

Speaker:

你說不太相同嗎

Speaker:

其實大多數人故事

Speaker:

其實大多數目的是一樣的

Speaker:

就是過來我都是為了過來掙錢的

Speaker:

我當時我從國內出來

Speaker:

在土耳其碰到中國人

Speaker:

其實我還是蠻意外的

Speaker:

我當時跟我朋友聊天

Speaker:

就說我本以為走出來的確實就是因為

Speaker:

對國內三年疫情這種高壓政策厭煩了

Speaker:

就是對這種政治生態環境真的很厭煩

Speaker:

這種人走出來

Speaker:

但是確實走出來大多是可能

Speaker:

做生意失敗破產了

Speaker:

或者說是本來他們就是傳統的

Speaker:

偷渡重災區吧他們出來

Speaker:

經濟原因是主要原因吧

Speaker:

大家主要还是为了国家挣钱的

Speaker:

并不是说是因为什么政治利益啊

Speaker:

这些比较虚无缥缈的东西

Speaker:

嗯 那你整个走线路程一共花了多少钱呀

Speaker:

我花的应该比较多一点

Speaker:

花了有十二三万的样子吧

Speaker:

你一共带了二十万

Speaker:

然后花了十二三万还算多吗

Speaker:

就相较于走线他们的花费来说

Speaker:

我的花费算是比较多一点的

Speaker:

因为我在路上我可能我会住好一点的酒店啊

Speaker:

墨西哥城的時候剛好碰到那個亡靈節了嘛

Speaker:

然後當時還玩了一個禮拜吧

Speaker:

玩了一個禮拜還挺開心的

Speaker:

大多數人他們走些可能

Speaker:

我覺得正常花費應該在七八萬吧正常一點

Speaker:

然後花費那種可能四五萬甚至三四萬的

Speaker:

那種就屬於非常非常省的

Speaker:

一路酒店也不住就直接就打底破啊

Speaker:

什麼的就非常艱苦的

Speaker:

而且還要非常順利

Speaker:

就是沒有被搶劫啊什麼的

Speaker:

也沒有被遣返啊

Speaker:

就直接一路走過來

Speaker:

是,我看網上很多視頻就還有人帶嬰兒或者帶小孩子一起走過來

Speaker:

你路上有看到過有什麼畫面或者看到什麼事情感覺哎呀還挺震驚的

Speaker:

其實都挺震驚的

Speaker:

就是怎麼說呢

Speaker:

第一次出國嘛

Speaker:

然後就像南美亞這種文化差異感

Speaker:

我們東方國家這種文化差異其實還蠻大的

Speaker:

我當時我從巴拿馬到哥斯拉里加

Speaker:

看到有一個人然後他就一條腿應該是被鋸掉了吧

Speaker:

就一條腿 外傷 朝鮮走

Speaker:

到小孩嬰兒的這種就太多太多了

Speaker:

嬰兒可能稍微少一點

Speaker:

但小孩這種就太多太多了

Speaker:

南美人太多太多了

Speaker:

但中國人比較少一點

Speaker:

我聽說美墨邊境這一段好像特別難過

Speaker:

就是好多有飛機啊 然後無人機啊

Speaker:

然後包括有警察在那邊巡邏

Speaker:

然後好多人都要在那邊像打游擊仗一樣的

Speaker:

然後一直在堵他們

Speaker:

你當時過去的時候順利嗎

Speaker:

有沒有也是躲了很久然後才過來的

Speaker:

從墨西哥進美國這一段

Speaker:

最危險的地方在於墨西哥的黑幫

Speaker:

然後墨西哥的警察把你抓住

Speaker:

這種就屬於會要你非常多的錢的

Speaker:

只要你踏入美國的境內

Speaker:

這個時候你就歸美國管了

Speaker:

就非常安全了

Speaker:

而且那個邊境牆

Speaker:

它也和我之前想像不一樣

Speaker:

我以為它只是一道高牆

Speaker:

然後你翻過去就好

Speaker:

但邊境牆很多地方它其實是兩道牆

Speaker:

你翻過去然後到一個中間地帶

Speaker:

然後前面還有一堵牆

Speaker:

美墨邊境好幾千公里

Speaker:

它也並不是完全修完的

Speaker:

很多可能地形比較不太方便的地方它也沒修

Speaker:

我當時我就是從邊境牆的那個側面那邊吧

Speaker:

然後就繞過來

Speaker:

我當時走的我算是比較順利的

Speaker:

我當時沒有遇到陪伴啊

Speaker:

然後本來我可能就是如果不被抓的話

Speaker:

那我可能就非常順利就進入美國了嘛

Speaker:

當時我是應該是早晨四五點吧

Speaker:

我從墨西哥邊境那邊

Speaker:

我當時是坐那個本地社通的那個私家車嘛

Speaker:

到邊境邊上之後

Speaker:

雖然離邊境還挺近的

Speaker:

我當時應該也就只有個一二百米吧

Speaker:

我就可以跑過那邊境牆了

Speaker:

下了出租車它有一道溝

Speaker:

哇 連滾帶

Speaker:

摔了一跤

Speaker:

對 連滾帶爬

Speaker:

當時還是很緊張的

Speaker:

然後就膝蓋啊褲子都摔破了

Speaker:

到了美國這邊,到了邊境牆這邊

Speaker:

我當時我第一想法是

Speaker:

我到美國之後一定要鍛鍊身體

Speaker:

身體太虛了

Speaker:

然後到了邊境牆這邊我就不怎麼害怕了

Speaker:

不怎麼害怕,然後就在

Speaker:

那會兒應該屬於聖地牙哥館了嘛

Speaker:

在聖地牙哥那邊,山那邊

Speaker:

然後就朝著聖地牙哥那個城市走嘛

Speaker:

我想想,現在

Speaker:

你知道現在我經常在美國

Speaker:

Hike啊之類的什麼

Speaker:

我會帶著離線地圖啊

Speaker:

帶著手機啊,這種東西

Speaker:

那会儿完全没想法

Speaker:

那会儿就这个包背着水背着一些饼干什么的

Speaker:

也没有任何地图什么的

Speaker:

但是我知道

Speaker:

知道那个方向

Speaker:

当时程浩告诉我是你把手机最好关机

Speaker:

因为你手机信号的话可能会被他们接收到

Speaker:

然后就会过来抓你

Speaker:

我手机没有关机

Speaker:

我手机是开了那个飞行模式

Speaker:

但是手机上不就指南针吗

Speaker:

靠着指南针然后朝那个方向走就好了

Speaker:

我早晨五点应该走到早晨十点左右了吧

Speaker:

早晨九十点左右

Speaker:

我都能看到公路上跑的车了

Speaker:

当时也走到特别累了

Speaker:

被边境CBP的工作人员发现

Speaker:

然后过来把我抓起来了

Speaker:

然后把我就带到边境的那个移民拘留所里面

Speaker:

那会儿根据大家在群里面的反馈啊

Speaker:

这种记录来看

Speaker:

就是进了移民拘留所

Speaker:

可能也就五天一个礼拜就把你放出来了

Speaker:

所以也无所谓的

Speaker:

那会儿也走到很累也不想走了

Speaker:

所以也就没怎么特意去躲他们

Speaker:

反正就进了移民拘留所

Speaker:

進移民拘留所然後等幾天

Speaker:

然後他就是把你放回美國的呢

Speaker:

還是把你放回那個墨西哥了

Speaker:

沒有沒有沒有

Speaker:

美國CPP的工作人員不會把你放回墨西哥的

Speaker:

沒有這麼殘忍

Speaker:

太誇張了

Speaker:

不過他們確實也沒有像我本來想像中態度那麼好

Speaker:

他們反正也是一路罵罵咧咧的什麼之類的

Speaker:

然後把我在移民拘留所關了一個禮拜

Speaker:

在密西西比的移民監獄

Speaker:

然後你就要去通過那個空軍面談

Speaker:

然後有一些流程嘛

Speaker:

然後在密西西比的移民監獄

Speaker:

當時關了一個月

Speaker:

然後我就進入美國了

Speaker:

哦 恭喜你

Speaker:

這裡都在中國 在美國 在墨西哥待過居留所

Speaker:

這感覺在那個地方有什麼區別嗎 我好好奇

Speaker:

中國上來看入所 那就非常規矩的那種嘛

Speaker:

大家準時起床啊 準時洗漱啊 吃飯啊

Speaker:

什麼事情都是一樣的

Speaker:

就是國內這種文化嘛

Speaker:

非常整齊劃一的

Speaker:

然後墨西哥的

Speaker:

墨西哥那裏面就是屬於一個臨時的一個住所吧

Speaker:

當時它也沒有特別嚴格

Speaker:

我們當時裏面

Speaker:

它是有一間房給女性

Speaker:

然後有兩間房給男性

Speaker:

管你吃飯喝水啊什麼這些的

Speaker:

大家反正閒了大家就坐那聊天啊

Speaker:

然後看看電視啊什麼之類的

Speaker:

在那邊墨西哥有人權組織的

Speaker:

在墨西哥那邊19天人權組織過來兩次

Speaker:

然後我有一次我告訴他們我沒有水果吃

Speaker:

我沒有水果吃

Speaker:

然後等他們走之後我們就有水果了

Speaker:

哇塞還可以給水果

Speaker:

你這個比在上海的待遇好多了

Speaker:

對墨西哥人家還是有人權組織的

Speaker:

其實真的還挺厲害的

Speaker:

墨西哥吃的都是墨西哥菜嗎

Speaker:

對墨西哥菜

Speaker:

還有那個玉米餅什麼之類的

Speaker:

當時裡面也有很多中國人一起跟你在裡面嗎

Speaker:

沒有沒有 當時就我們三個中國人

Speaker:

我關了19天沒有 再沒有中國人進來

Speaker:

當時就我們三個中國人

Speaker:

然後剩下都是一些南美的他們的

Speaker:

然後而且當時在裡面

Speaker:

有人過生日的時候

Speaker:

當時可以賄賂那個

Speaker:

好像打掃衛生的吧

Speaker:

我們當時賄賂他們買那個披薩水果什麼進來

Speaker:

都可以的 沒問題的

Speaker:

那些看守所工作人員也不管你的

Speaker:

那不是一种苦中作乐

Speaker:

对对对 没那么苦 没那么苦

Speaker:

然后加上他们

Speaker:

他们好像应该都属于那个天主教吧

Speaker:

他们应该是天主教

Speaker:

然后他们有的时候晚上

Speaker:

围起来会可能唱那个圣歌啦什么之类的

Speaker:

我是听不懂

Speaker:

但是他们 对当时里面是有牧师

Speaker:

我忘了说Willy Willion还是哪里来的

Speaker:

但他本身是牧师

Speaker:

感觉文化水平也比较高一点

Speaker:

会比较有素质那种

Speaker:

他会晚上带领他们去做一些礼拜啊之类的

Speaker:

給大家一些心理安慰

Speaker:

你19天感覺會不會擔心說

Speaker:

我這是不是出不去了呢

Speaker:

擔心 擔心

Speaker:

當時我跟他們交流

Speaker:

他們說要去墨西哥大使館

Speaker:

去check我的身份

Speaker:

他們說是把我的護照寄到墨西哥大使館

Speaker:

我也當時也擔心

Speaker:

從墨西哥直接把我遷回中國了

Speaker:

對 後來幸好沒有

Speaker:

對 幸好沒有 然後就把我放出來

Speaker:

那美國移民拘留所和密西西里的移民監

Speaker:

待遇怎麼樣?

Speaker:

移民拘留所待遇就非常差

Speaker:

非常差勁

Speaker:

給你

Speaker:

我忘了有沒有床墊了

Speaker:

好像是有吧

Speaker:

有個床墊

Speaker:

然後大家就躺在地上

Speaker:

給你一個保溫的那個錫紙

Speaker:

哦 這麼差勁

Speaker:

Emergency blanket那個

Speaker:

就防止室溫的那個 晚上蓋著

Speaker:

就非常差勁

Speaker:

然後那個工作人員也都麻麻累累的

Speaker:

然後到了密西西比的移民監之後

Speaker:

就好很多了

Speaker:

美國的這些移民監獄

Speaker:

其他也都是外包出去的

Speaker:

由公司來進行運營的

Speaker:

所以還挺正規的

Speaker:

但是裡面有床啊什麼的都會有

Speaker:

那你後來從移民監獄被放出來以後

Speaker:

就算是你正式入境美國的

Speaker:

這第一天什麼心情呀

Speaker:

正式入境美國之後

Speaker:

因為當時和我關一起的朋友

Speaker:

他們被關的時間比較長

Speaker:

他們後來關了兩個月才放出來

Speaker:

我出來之後然後就飛丁胖子廣場吧

Speaker:

就洛杉磯的移民第一站丁胖子廣場

Speaker:

然後住在那個佳慶旅館裡面

Speaker:

剛來的時候就還挺那個什麼

Speaker:

就非常好奇嘛那種

Speaker:

但是就跟佳慶旅館的朋友

Speaker:

然後就出去玩啊什麼之類的

Speaker:

沒有沒有走特別遠

Speaker:

在某市附近吧

Speaker:

當時我們就出去就走一走啊什麼之類的

Speaker:

看一看

Speaker:

然後順便剛好丁胖子廣場附近

Speaker:

就會有那種移民介紹所啊之類的

Speaker:

就一套流程

Speaker:

然後也有那種移民律師啊什麼之類的

Speaker:

就幫你辦身份啊這種

Speaker:

當時主要就是這些事情吧

Speaker:

剛才第一感覺就是錢花特別快

Speaker:

我當時我進來的時候我感覺我

Speaker:

我微信裡面應該好像還有三萬多人民幣吧

Speaker:

當時就不禁花特別快

Speaker:

在美國花人民幣真的是太快了

Speaker:

對 是

Speaker:

你當時住那美國的旅館一天要多少錢呀

Speaker:

最便宜的好像是

Speaker:

最便宜的好像也沒有失誤了

Speaker:

应该是有15 但是我没有找到

Speaker:

我的那块应该是18

Speaker:

18块钱

Speaker:

18美金 你说

Speaker:

18美金一个

Speaker:

18美金一个床位

Speaker:

一个床

Speaker:

Speaker:

OK 你房间里面是有好多个床吗

Speaker:

我那个房间当时应该有两张床吧

Speaker:

但我那个房间其实比较小一点

Speaker:

就一个厕窝嘛 有两张床

Speaker:

就环境什么就是又挺差劲的

Speaker:

你现在让我住那我肯定就住不了

Speaker:

但当时那无所谓了

Speaker:

当时刚来的时候就

Speaker:

对啊

Speaker:

我在美國也沒有任何親戚朋友什麼之類的

Speaker:

所以就在家裡就先落腳嘛

Speaker:

然後就開始找工作啊

Speaker:

對 那你第一份工作是怎麼找到的呀

Speaker:

我第一份工作我當時

Speaker:

我應該是自己打電話的

Speaker:

這種華人168什麼之類這種工作網站

Speaker:

我找到靠近舊金山這邊的一個

Speaker:

一個中日餐一個福建老闆

Speaker:

我當時給他打電話說剛來的啊什麼之類的

Speaker:

就让我过来时光啊

Speaker:

当时从洛杉矶坐那个

Speaker:

就华人运营的那种巴士私家车

Speaker:

然后我就过去

Speaker:

就在那边就一直就上班上一年班

Speaker:

运气还挺好的

Speaker:

就是老板也没有炒我什么

Speaker:

因为刚来什么都不懂嘛

Speaker:

也没有炒我

Speaker:

做苏式

Speaker:

以前应该在中国是不是也没有做过这个

Speaker:

没有没有肯定是没有

Speaker:

在中国可能就做一些可能办公室之类的

Speaker:

这种文学之类的这种工作

Speaker:

第一天的時候一直站在那邊會不會感覺太累呢

Speaker:

還好 我覺得確實沒什麼感覺

Speaker:

我也不知道為什麼我直接就可以

Speaker:

直接適應12個小時站著的動作

Speaker:

美國這邊你像餐館工作基本上就是早吃晚吃嘛

Speaker:

那種12個小時的

Speaker:

餐館中間也沒有休息時間

Speaker:

當你吃飯的時候後廚做好飯你就過去吃兩口

Speaker:

如果有人的話你就接著過來做

Speaker:

沒人的話你去吃飯

Speaker:

但是我第一份餐館不是特別忙

Speaker:

所以我就是沒事的時候就在旁邊也就坐著

Speaker:

所以也沒有特別累 還好

Speaker:

蘇世泰他是有培訓過你的嗎

Speaker:

不是說你就只能直接上崗

Speaker:

對 當時是老闆跟我一起來做嘛

Speaker:

然後我就先做學徒給他打打雜嘛

Speaker:

然後做一些比較簡單的事情

Speaker:

還好也 就剛開始做也

Speaker:

也不會特別難了 還好

Speaker:

2022年來到現在已經三年了

Speaker:

然後之前我們跟你那個聊的時候

Speaker:

你在夏威夷

Speaker:

然後現在又來洛杉磯了

Speaker:

從夏威夷過來的呢

Speaker:

我當時去夏威夷

Speaker:

我主要目的就是過去玩的

Speaker:

因為夏威夷其實旅遊還挺貴的嘛

Speaker:

所以我如果有一份工作在那邊

Speaker:

像餐館工作都是保持住的嘛

Speaker:

就會節省我不少開支

Speaker:

我還可以賺一筆錢

Speaker:

所以當時就去夏威夷

Speaker:

然後那家餐館就實在太忙了

Speaker:

那家餐館從

Speaker:

我們當時中午是有休息差不多兩小時吧

Speaker:

下午可能四點半

Speaker:

然後四點四十五左右開始工作

Speaker:

我从四点四十五开始工作

Speaker:

一直到晚上可能八点多

Speaker:

就在那包苏西包苏西

Speaker:

然后我头都抬不起来的

Speaker:

就单子一直源源不断的进来

Speaker:

头都抬不起来 太忙了

Speaker:

因为主要是故意玩嘛

Speaker:

做了一个月我就告诉老板

Speaker:

我坚持不下来 做不了了

Speaker:

然后老板说

Speaker:

你再帮帮我 再帮帮我

Speaker:

寿司夏威夷这边因为招人太难招了

Speaker:

因为大家要从本土可能坐五六个小时飞机过去

Speaker:

招人太难招了

Speaker:

然后我就又再坚持又做了一个月

Speaker:

做了一个月之后

Speaker:

到后来我零酒之前

Speaker:

那时候之前然后我可能还有三四天时间吧

Speaker:

我就住在那个员工宿舍

Speaker:

然后那三四天时间我就完全在玩了

Speaker:

就没有去工作上班了

Speaker:

夏威夷感觉还挺好玩的是不是

Speaker:

非常非常好

Speaker:

No.1 No.1

Speaker:

夏威夷真的是只有一次和无数次

Speaker:

非常好

Speaker:

你有哪些在还非常在想去玩的地方吗

Speaker:

因为我是在内陆城市长大的嘛

Speaker:

所以就从小就没怎么见过海

Speaker:

特別迷戀我就特別喜歡海

Speaker:

然後而且夏威夷那邊海拱的那些山啊

Speaker:

那些路線和美國這邊本土也不太一樣

Speaker:

那邊會比較原始一點

Speaker:

沒有那麼多的

Speaker:

美國這邊本土其實已經很原始了

Speaker:

但還是你會看到那些可能人工的一些痕跡

Speaker:

夏威夷就會更加原始一點

Speaker:

海拱的體驗跟本土還是不太一樣

Speaker:

尤其他們那邊可能天氣會比較多變一點

Speaker:

然後那個山峰也都不一樣

Speaker:

你很喜欢hiking啊听上去

Speaker:

对对在美国这边hiking

Speaker:

是一个非常非常非常容易入门

Speaker:

也非常不花钱的一个运动

Speaker:

挺好玩的

Speaker:

香港商业其实还是挺压抑的

Speaker:

一天想十几个小时的工作

Speaker:

时间长了之后

Speaker:

你去跟大自然相处

Speaker:

非常非常舒服的

Speaker:

是是

Speaker:

收入啊应该还挺不错的

Speaker:

做苏式师傅

Speaker:

差不多五千到六千的样子吧

Speaker:

还不错还不错

Speaker:

就算是一门技术活

Speaker:

怎么说呢

Speaker:

活比较轻松一点

Speaker:

它不像后厨

Speaker:

你需要面对油烟啊

Speaker:

明火啊这些东西

Speaker:

要轻松点在前面

Speaker:

而且你可以看见客人

Speaker:

你可以跟客人聊天啊

Speaker:

什么之类的会比较好一点

Speaker:

你在后厨一天12小时不见太阳

Speaker:

真的太痛苦了

Speaker:

有碰到比较好的客人吗

Speaker:

美国这边怎么说

Speaker:

客人我觉得其实都还都还

Speaker:

都还蛮好的

Speaker:

都还蛮好的

Speaker:

他也不会跟你要我喝了又喝了什么之类的

Speaker:

非常尊重你

Speaker:

然后

Speaker:

对我在第一家店的时候我遇到

Speaker:

遇到两个

Speaker:

两个吃霸王餐的

Speaker:

我跟老板在里面正坐

Speaker:

老板说

Speaker:

你看那俩人是不是homeless啊

Speaker:

我说你这是有点天真啊

Speaker:

人家只是穿衣风格可能会比较随意一点

Speaker:

然后

Speaker:

然后结果后来真的是homeless

Speaker:

吃完饭之后给了一张假的信用卡

Speaker:

然後就立馬就溜了

Speaker:

後來老闆他是讓我們追出去

Speaker:

把那兩人就控制住了嘛

Speaker:

但後來想一想

Speaker:

其實員工是不需要這樣做的

Speaker:

對嘛 蠻危險的

Speaker:

對 蠻危險的 蠻危險的

Speaker:

這樣做其實不建議這樣做的

Speaker:

現在就是IG感覺到處抓人

Speaker:

你會害怕嗎

Speaker:

就是聽到這些新聞

Speaker:

害怕

Speaker:

S到處抓人

Speaker:

是挺害怕的

Speaker:

還是會有影響的

Speaker:

所以我最近我就一直把那個

Speaker:

我的那個公卡還有Social Seeker number啊

Speaker:

这些都放在我的钱包里面

Speaker:

结果

Speaker:

结果我前几天我去那个

Speaker:

USA Media

Speaker:

去USA Media国家公演玩的时候

Speaker:

把我的钱包丢了

Speaker:

哎呀

Speaker:

损失惨重

Speaker:

太不幸了

Speaker:

我的ID啊

Speaker:

social security number啊

Speaker:

公卡啊

Speaker:

全都在里面

Speaker:

真的是气死我了

Speaker:

哎 得补办

Speaker:

我是抱着比较大希望的找回来的

Speaker:

因为国家公演大家客人素质还比较高一点

Speaker:

那個景點人數量也沒那麼大

Speaker:

都是一些攀行的一些愛好者

Speaker:

所以主要最近是因為那個聯邦政府停擺

Speaker:

它裡面Loss and Found的那些工作人員

Speaker:

他沒有那個就事故招領的工作人員

Speaker:

他沒有上班

Speaker:

所以就暫時可能沒法聯繫啊什麼之類的

Speaker:

我就在中文啊在英文這些論壇發了帖子

Speaker:

然後就先暫時先等著吧

Speaker:

先等一等

Speaker:

然后我再跟他们联系实在找不着

Speaker:

然后我再开始过半年

Speaker:

主要是这些证件就是

Speaker:

除了ID我需要出去买酒的时候需要

Speaker:

其他的证件就是大多数人是不需要实体卡

Speaker:

所以就还好

Speaker:

公卡可能也就找工作的时候需要

Speaker:

对对对对对

Speaker:

之后有人想去其他地方玩吗

Speaker:

美国我之前我自驾我开过一遍那个美西大环线

Speaker:

就贵阳公园的这些大环线

Speaker:

然后也去过纽约芝加哥这些地方

Speaker:

现在我下午也去过

Speaker:

美国我最存下唯一的期待应该就是佛里拉和阿拉斯加了

Speaker:

哦 你去了这么多地方在这短短三年里面

Speaker:

对对对 我没有特别认真的工作

Speaker:

还去了挺多地方

Speaker:

边工作边玩

Speaker:

对对对 怎么说 工作还是很好找的 不用担心

Speaker:

我前几天我在小文书还收到一个帖子

Speaker:

是那个 柯拉多酒吧那边一个店

Speaker:

他在招手次师傅

Speaker:

他就说有没有喜欢滑雪的手次师傅

Speaker:

那個店離那個滑雪場什麼都非常近

Speaker:

三十分鐘就到了

Speaker:

還蠻 還是還蠻想去的

Speaker:

但是現在主要在我朋友這邊嘛

Speaker:

所以沒法去

Speaker:

如果我不在我朋友這邊

Speaker:

我肯定就會去那邊了

Speaker:

你打算在LA這邊待多久呀

Speaker:

是年算的還是按月算的呀

Speaker:

LA這邊因為現在在我朋友這裡嘛

Speaker:

所以可能會比較穩定一點

Speaker:

暫時會處於一個比較穩定的狀態

Speaker:

應該會可能會待個可能一兩年吧

Speaker:

哎時間這種東西怎麼說你就是

Speaker:

還沒來的時候就特別慢

Speaker:

過去的時候就特別快

Speaker:

是是是

Speaker:

那問一下就是有沒有什麼美國夢嗎

Speaker:

Speaker:

美國夢談不上談不上談不上這種

Speaker:

夢那就

Speaker:

就是是哎過來生活過來

Speaker:

因為在國內混不下去了

Speaker:

就出來討生活而已

Speaker:

之後還有什麼計劃嗎

Speaker:

就是可能除了做蘇西以外的計劃

Speaker:

長久的計劃我這人沒有

Speaker:

沒有什麼長久的計劃

Speaker:

基本上就走一天算一天了

Speaker:

從一開始帶了二十萬人民幣

Speaker:

然後現在三年後

Speaker:

二十萬人民幣我從信用卡

Speaker:

從花唄什麼掏出來

Speaker:

我在美國這邊掙到錢之後我還清了

Speaker:

我要承諾一下

Speaker:

因為確實有些人可能就不還了這種

Speaker:

因為他也不打算回去嘛

Speaker:

所以就不還了

Speaker:

那你很厲害都把這錢都還了

Speaker:

然後還可以一邊工作一邊旅遊

Speaker:

政策研究的功能还是要容易很多的

Speaker:

比较简单一点

Speaker:

像参观这种工作

Speaker:

没有特别复杂的那种办公室政治啊什么的

Speaker:

其实我也比较享受现在的工作

Speaker:

办公室其实可能对我来说

Speaker:

如果会有一些办公室政治这些事情的话

Speaker:

我可能真的会非常烦恼

Speaker:

那现在这个工作感觉会不会更有成就感一点

Speaker:

对对对 会有一些

Speaker:

因为它是一个非常及时的一个反馈

Speaker:

比如你在spa在里面做东西

Speaker:

然后你端给客人

Speaker:

然后客人就会夸你啊什么之类的

Speaker:

会非常及时的一个反馈

Speaker:

其实还挺开心的

Speaker:

除了可能

Speaker:

稍微得那么一点点

Speaker:

其实还好

Speaker:

还好

Speaker:

下班时间是

Speaker:

9点10点吗

Speaker:

对下班搭乘到卫生的地方就9点10点

Speaker:

然后回来就洗漱

Speaker:

然后做一些国内的朋友

Speaker:

可能晚上会聊聊天什么之类的

Speaker:

然后第二天就上班了

Speaker:

我們節目分享你的經歷

Speaker:

跟電影一樣

Speaker:

謝謝 謝謝

Speaker:

當時有拍視頻 拍照片嗎

Speaker:

當時最可惜就是

Speaker:

我當時我在路旁拍的照片

Speaker:

我當時我在錢包裡面

Speaker:

就是房丟

Speaker:

我當時我還帶了一個相機

Speaker:

一個網紅相機

Speaker:

佳能G7X啊

Speaker:

我把內存卡放在錢包裡面

Speaker:

然後在墨西哥丟了

Speaker:

這個我丟了特別多照片

Speaker:

但是我谷歌源裡面還存留了一些

Speaker:

可能拍的稍微少一點

Speaker:

还存了一些

Speaker:

但是我感觉路上比较开心的一个是在曼谷的时候

Speaker:

另外就在墨西哥的那个网络节目

Speaker:

对他们每次都特别盛大那个节日稿

Speaker:

哇特别盛大

Speaker:

所以我当时我从南美从墨西哥然后入境美国之后

Speaker:

其实还是有点有点失落的

Speaker:

因为南美人拉美人他们会特别热情

Speaker:

他们特别热情那种氛围

Speaker:

然后到美国之后就

Speaker:

哎就

Speaker:

弄到那个脸

Speaker:

文化是完全不一样的

Speaker:

LA这边也蛮多南美人的

Speaker:

对对对

Speaker:

LA是很多南美人很多拉美人

Speaker:

但是大家来美国之后感觉

Speaker:

也许是美国这个文化也相对啊

Speaker:

而且你在路上的时候

Speaker:

你跟他们能在一起玩啊什么之类的

Speaker:

在路上的时候是一个

Speaker:

不那么正常的一个状态

Speaker:

所以你跟他们一起吃饭

Speaker:

娱乐啊什么的都没什么问题

Speaker:

然后到美国之后

Speaker:

大家就可能进入了一个

Speaker:

你去做壽司 你去做建築工人

Speaker:

你去那個什麼 你去做其他什麼工作

Speaker:

大家都進入一個正常的生活了

Speaker:

所以反而跟他們就沒什麼接觸了

Speaker:

感覺來了以後都有自己的一個角色

Speaker:

之前在路上大家都是一樣的

Speaker:

對對對 大家路上都是難民

Speaker:

大家都是要 唯一的目的就是來美國

Speaker:

其他的就沒什麼

Speaker:

那祝你之後早點拿到綠卡

Speaker:

就是生活順利

Speaker:

謝謝 謝謝

Speaker:

那我們也祝波波台生活亮晶晶

Speaker:

然後也祝現在在聽我們節目的你生活亮晶晶

Speaker:

那我們下週三再見 拜拜

Speaker:

拜拜 謝謝

Links

Chapters

Video

More from YouTube