Artwork for podcast Harshaneeyam
'People who talk to Stuffed animals are nice' - Emily Balistreiri (Japanese)
Episode 9910th December 2023 • Harshaneeyam • Harshaneeyam
00:00:00 00:41:07

Share Episode

Shownotes

Emily Balistrieri is an American translator based in Japan. Emily translates Literary fiction, Japanese Manga novels and provides subtitles for animation films. His Published translations include Tomihiko Morimi's The Tatami GalaxyAo Omae's People Who Talk to Stuffed Animals Are Nice, Eiko Kadono's Kiki's Delivery Service, and Shaw Kuzki's Soul Lanterns, among many others. He did the English subtitles for Takahide Hori's award-winning film Junk Head and occasionally works on video games such as Cocosola's The Witch's Isle'.

He spoke about the Living in Japan, Translations, and Business side of translation.

* For your Valuable feedback on this Episode - Please click the below link

https://bit.ly/epfedbck

Harshaneeyam on Spotify App –http://bit.ly/harshaneeyam

Harshaneeyam on Apple App –http://apple.co/3qmhis5

*Contact us - harshaneeyam@gmail.com

***Disclaimer: The views and opinions expressed by Interviewees in interviews conducted by Harshaneeyam Podcast are those of the Interviewees and do not necessarily reflect the official policy or position of Harshaneeyam Podcast. Any content provided by Interviewees is of their opinion and is not intended to malign any religion, ethnic group, club, organization, company, individual, or anyone or anything.



This podcast uses the following third-party services for analysis:

Podtrac - https://analytics.podtrac.com/privacy-policy-gdrp
Chartable - https://chartable.com/privacy

Chapters

Video

More from YouTube