Shownotes
Today’s conversation started out with an innocuous email I sent to Leo, requesting that we explore that aspect of any good healer’s practice that is challenging to speak about and analyze rationally, let alone measure, certify, or transmit. And yet, we all know how powerful a healer can be, not because of their technical expertise but because of something else.
What is this something else? In today’s episode, we once again look at the Chinese medicine classics for insights. Our journey takes us in several different directions, all in order to avoid the danger of literally going crazy from overintellectualizing and overanalyzing, which is an issue whether we practice translation or medicine or really any other art.
Answers offered in the classics include the healer’s and/or the patient’s concentrated or “unified” spirit shén (or 意 yì “intent” or 志 zhì “will”, in the sense of attention, in the clinical encounter. In addition, there is their cultivated presence as an ethical and “realized” human being, whether in terms of 德 dé “virtue-power” or charisma or presence, or in terms of wisdom and compassion, as the result of having gained 清靜 qīngjìng “purity and stillness,” by means of Buddhist or Daoist meditative practices of emptying and stilling the mind.
And if this hourlong conversation wasn 't enough on this topic, do you want to join Leo and me for the second half of this conversation, titled “Jiggling the Jing,” where we looked more deeply at the dangers and limitations of an overly analytical and intellectual approach and then, by contrast, at real mastery, both in ancient China and in contemporary practice? In that case, I invite you to join my Imperial Tutor mentorship to listen to the exclusive follow-up “Imperial Tutorial” episodes that drop every full moon, in addition to all sorts of other benefits like weekly translations and live Tea Time Talks. Find out more at happygoatproductions.com/imperialtutor.
Additional Information
Support A Pebble in the Cosmic Pond