Artwork for podcast Institutum Provisorium
Binary 11.1, 130224, The Binary System
10th February 2024 • Institutum Provisorium • Franco Santoro
00:00:00 01:31:19

Share Episode

Shownotes

(in English & italiano) Binary 11.1

Il Sistema Binario: un viaggio multidimensionale dalla frammentazione all’unità - A Multidimensional Journey from Duality to Unity: The Binary System

Questo corso esplora esperienzialmente la spiritualità, il misticismo e lo sciamanesimo usando come riferimento strategico i cicli del Sole e della Luna, e le relative 144 combinazioni (sistema binario astrosciamanico). L’intento del corso è condividere informazioni e pratiche di recupero della nostra natura multidimensionale, considerando il rapporto verticale con il mondo spirituale, insieme alla conflittualità o integrazione della relazione orizzontale con la realtà materiale. A questo scopo integreremo il sistema binario con riferimenti alle tradizioni spirituali occidentali, mediorientali e orientali. Vedi note preliminari a fondo pagina.

The aim of the course is to share tools for soul retrieval and spiritual or multidimensional healing, considering the vertical relationship with the spiritual world and God, together with the conflict or integration of the horizontal relationship with material reality. For this purpose we will refer to the Astroshamanic Binary System, and the related astrological archetypes, accompanied by references to Western, Middle Eastern and Eastern spiritual traditions. The course explores the 144 binaries combinations between Sun and Moon, and the Lunar cycles for one year, with a total of 12 series, each consisting of three sessions. See preliminary notes at the end.

Per informazioni generali vedi/For general info on binaries see: https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/

Per informazioni sul binario 11.1/For info on binary 11.1 see: https://astrosciamanesimo.org/17075-2/

Music 11.1

Giorgio Gaber, "Libertà" (Vorrei essere libero, libero come un uomo. Vorrei essere libero come un uomo. Come un uomo appena nato che ha di fronte solamente la natura e cammina dentro un bosco con la gioia di inseguire un’avventura, sempre libero e vitale, fa l’amore come fosse un animale, incosciente come un uomo compiaciuto della propria libertà. La libertà non è star sopra un albero, non è neanche il volo di un moscone, la libertà non è uno spazio libero, libertà è partecipazione. Vorrei essere libero, libero come un uomo. Come un uomo che ha bisogno di spaziare con la propria fantasia e che trova questo spazio solamente nella sua democrazia, che ha il diritto di votare e che passa la sua vita a delegare e nel farsi comandare ha trovato la sua nuova libertà. La libertà non è star sopra un albero, non è neanche avere un’opinione, la libertà non è uno spazio libero, libertà è partecipazione. La libertà non è star sopra un albero, non è neanche il volo di un moscone, la libertà non è uno spazio libero, libertà è partecipazione. Vorrei essere libero, libero come un uomo. Come l’uomo più evoluto che si innalza con la propria intelligenza e che sfida la natura con la forza incontrastata della scienza, con addosso l’entusiasmo di spaziare senza limiti nel cosmo e convinto che la forza del pensiero sia la sola libertà. La libertà non è star sopra un albero, non è neanche un gesto o un’invenzione, la libertà non è uno spazio libero, libertà è partecipazione. La libertà non è star sopra un albero, non è neanche il volo di un moscone, la libertà non è uno spazio libero, libertà è partecipazione) Translation: I would like to be free, free like a man. I would like to be free like a man. Like a newborn man who only has nature in front of him and walks in a forest with the joy of chasing an adventure, always free and vital, he makes love as if he were an animal, unconscious like a man pleased with his freedom. Freedom is not being up a tree, it's not even the flight of a fly, freedom is not a free space, freedom is participation. I would like to be free, free like a man. Like a man who needs to roam with his imagination and which finds this space only in his democracy, who has the right to vote and who spends his life delegating and in being commanded he found his new freedom. Freedom is not being up a tree, it's not even having an opinion, freedom is not a free space, freedom is participation. Freedom is not being up a tree, it's not even the flight of a fly, freedom is not a free space, freedom is participation. I would like to be free, free like a man. Like the most evolved man who rises with his own intelligence and which challenges nature with the undisputed strength of science, carrying the enthusiasm of roaming without limits in the cosmos and convinced that the power of thought is the only freedom. Freedom is not being up a tree, it's not even a gesture or an invention, freedom is not a free space, freedom is participation. Freedom is not being up a tree, it's not even the flight of a fly, freedom is not a free space, freedom is participation.

Giorgio Gaber, "Il tutto è falso" (Questo mondo Corre come un aeroplano E mi appare Più sfumato e più lontano Per fermarlo Tiro un sasso controvento Ma è già qui che mi rimbalza Pochi metri accanto Questo è un mondo Che ti logora di dentro Ma non vedo Come fare ad essere contro Non mi arrendo Ma per essere sincero Io non trovo proprio niente Che somigli al vero Il tutto è falso Il falso è tutto Il tutto è falso Il falso è tutto E allora siamo un po' preoccupati Per i nostri figli Ci spaventano i loro silenzi I nostri sbagli L'importante è insegnare quei valori Che sembrano perduti Con il rischio di creare Nuovi disperati Il tutto è falso Il falso è tutto Non a caso la nostra coscienza Ci sembra inadeguata Questo assalto di tecnologia Ci ha sconvolto la vita Forse un uomo che allena la mente Sarebbe già pronto Ma guardarlo di dentro E' rimasto all'ottocento Il tutto è falso Il falso è tutto Io Che non riesco più a giudicare Non so neanche che cosa dire Della mia solitudine Guardo Con il mio telecomando E mi trovo in mezzo al mondo E alla sua ambiguità C'è qualcuno che pensa Di affrontare qualsiasi male Con la forza innovatrice Di uno stato liberale Che il mercato risolva da solo Tutte le miserie E che le multinazionali siano necessarie Il tutto è falso Il falso è tutto Ma noi siamo talmente toccati Da chi sta soffrendo Ci fa orrore la fame, la guerra Le ingiustizie del mondo Come è bello occuparsi dei dolori Di tanta, tanta gente Dal momento che in fondo Non ce ne frega niente Il tutto è falso Il falso è tutto Io Che non riesco più a ritrovare Qualcosa per farmi uscire Dalla mia solitudine Cerco Di afferrare un po' il presente Ma se tolgo ciò che è falso Non resta più niente Il tutto è falso Il falso è tutto Il tutto è falso Il falso è tutto quello che si sente Quello che si dice Il falso è un illusione che ci piace Il falso è quello che credono tutti E' il racconto mascherato dei fatti Il falso è misterioso E assai oscuro Se è mescolato Insieme ad un po' di vero Il falso è un trucco Un trucco stupendo Per non farci caprie Questo nostro mondo Questo strano mondo Questo assurdo mondo In cui tutto è falso Il falso è tutto Il tutto è falso Il falso è tutto Il tutto è falso Il falso è tutto Il tutto è falso Il falso è tutto, tutto, tutto) Translation: This world It runs like an airplane And it appears to me More nuanced and further away To stop him I throw a stone against the wind But it's already here that it bounces back to me A few meters next door This is a world That wears you out from the inside But I don't see How to be against it I do not give up But to be honest I can't find anything at all That looks like the real thing The whole thing is false The fake is everything The whole thing is false The fake is everything So we're a little worried For our children Their silences scare us Our mistakes The important thing is to teach those values Which seem lost With the risk of creating New desperate people The whole thing is false The fake is everything It is no coincidence that our conscience It seems inadequate to us This onslaught of technology It turned our lives upside down Maybe a man who trains his mind He would already be ready But look at it from the inside He remained in the nineteenth century The whole thing is false The fake is everything I That I can no longer judge I don't even know what to say Of my loneliness I watch With my remote control And I'm in the middle of the world And its ambiguity There is someone who thinks To face any evil With innovative strength Of a liberal state Let the market resolve itself All the miseries And that multinationals are necessary The whole thing is false The fake is everything But we are so touched From those who are suffering We are horrified by hunger and war The injustices of the world How beautiful it is to deal with pain Of many, many people Since basically We don't give a damn The whole thing is false The fake is everything I Which I can't find again Something to get me out From my loneliness I look for To grasp the present a little But if I remove what is false There's nothing left The whole thing is false The fake is everything The whole thing is false The false is everything you hear What they say The false is an illusion that we like The false is what everyone believes It is the disguised story of the facts The fake is mysterious And very dark If it is mixed Along with a little truth The fake is a trick A gorgeous make-up To avoid making tantrums This world of ours This strange world This absurd world In which everything is false The fake is everything The whole thing is false The fake is everything The whole thing is false The fake is everything The whole thing is false The fake is everything, everything, everything.

Klaus Wiese, "Uranus"


Follow

Links

Chapters

Video

More from YouTube