Shownotes
O "Wyrwach" rozmawiamy z Anią Radwan-Żbikowską, która tę książkę nie tylko przetłumaczyła, ale także... no nie... nie powiem - zapraszam do słuchania!
Rozmowę nagraliśmy w wigilię Sylwestra 2024, a ugościła nas biblioteka "Poliglotka". Dziękujemy!
(01:00) Zamiast wstępu
(06:00) Antykapitalizm (po raz pierwszy)
(16:00) O kreatywności i kulturze zapie*dzielu
(23:00) Z życia tłumacza: poszukiwania wydawcy
(30:30) Z życia tłumacza: zmagania z tekstem
(37:00) Antycypacja przyszłości
(47:10) Z życia tłumacza: co na warsztacie?
(54:00) Żegnamy się!
Więcej książek w tłumaczeniu Ani:
Mentioned in this episode:
🎼
W odcinku wykorzystalem muzykę zespołu Longital.
Intro: Tvoje vojská
Outro: Bez práce a bez slov
Jana i Daniel ❤️❤️❤️ DZIĘKUJĘ!