Shownotes
Zapraszam do posłuchania o nowym tłumaczeniu "Anne Of Green Gables" Lucy Maud Montgomery, czyli o "Ani". Teraz nie ma już Ani. Jest Anne, która mieszka w Zielonych Szczytach (albo pod Zielonymi Szczytami). I ja należę do osób, które zachwycają się tym przekładem.
przekład 🎯🎯🎯 ANNA BAŃKOWSKA
🔧 odcinek zremasterowany: 25.01.2025
(00:25) Zamiast wstępu
(03:25) Błyskotliwość nowego przekładu
(06:20) Co się zmienia w tłumaczeniu?
(10:30) Dwa słowa o projekcie graficznym
(13:55) Zamiast zakończenia
Poniekąd powiązane:
Mentioned in this episode:
🎼
W odcinku wykorzystalem muzykę zespołu Longital.
Intro: Tvoje vojská
Outro: Bez práce a bez slov
Jana i Daniel ❤️❤️❤️ DZIĘKUJĘ!