Artwork for podcast berlindetoi
[REDIFF 🇫🇷#40] 1300 kilomètres, un téléphone et pas de plan B, Paris-Berlin seule à vélo avec Marie Maheux
Bonus Episode23rd May 2026 • berlindetoi • Gabrielle Charpentier
00:00:00 01:40:22

Share Episode

Shownotes

Elle avait rejoint Paris-Berlin seule à vélo et poursuit son aventure de partage et de transmission sur instagram.

Vous aviez adoré cet échange, je me réjouis de vous le repartager à l'orée des beaux jours et des perspectives de grandes promenades !

Bonne écoute !

✍️ Notes de l’épisode sur https://www.berlindetoi.com/marie-maheux/

💌 Souscrire à la newsletter sur https://berlindetoi.substack.com/

🔎 Partager votre histoire https://forms.gle/gtqoAjCTzT4RkTkf9

⭐️ 5 étoiles et un gentil commentaire ⭐️

Transcripts

Speaker:

Bonjour, bienvenue chez Berlin de toi, le podcast qui tire le portrait des francophones

Speaker:

qui habitent à Berlin.

Speaker:

Je m'appelle Gabrielle, depuis plusieurs années, j'accompagne des artistes, entrepreneurs

Speaker:

et individus dans l'éclosion et la floraison de leurs personnalités et projets.

Speaker:

Berlin de toi a pour objectif de créer un réseau de gens dynamique, de provoquer des

Speaker:

rencontres et vous faire découvrir la ville sous de nouveaux aspects.

Speaker:

Excellente écoute et à tout de suite.

Speaker:

Ok, bon, alors c'est parti.

Speaker:

Bonjour Marie.

Speaker:

Salut.

Speaker:

Oh my god.

Speaker:

Alors les gens, tu sais que vraiment, j'ai hésité, vraiment j'ai hésité genre, est-ce

Speaker:

que je fais un petit truc en mode, eh les gens, genre je vais enregistrer avec Marie,

Speaker:

est-ce que vous avez des questions ? Et puis j'étais là, je vais le garder en surprise,

Speaker:

personne ne va le voir arriver.

Speaker:

Ça fait un ou deux mois que je n'ai pas eu le plus lié et avec la star d'Internet,

Speaker:

la star qui a cassé Instagram.

Speaker:

Non, non, pas du tout.

Speaker:

Non, mais par contre, ce qui est drôle, c'est quand même, on va expliquer, tu vas nous

Speaker:

raconter qui t'es et tout, mais tu as réussi en très peu de temps à cristalliser toute

Speaker:

une communauté franco-allemande et notamment franco-berlinoise de ouf.

Speaker:

Mais ce n'était pas voulu.

Speaker:

Non, mais du coup, c'est pour ça que j'étais en mode, c'est trop drôle, ça va me surprendre

Speaker:

et tout.

Speaker:

Donc, ça me fait hyper plaisir que tu sois là, Marie Meux.

Speaker:

Ravie d'être là, merci de m'inviter.

Speaker:

Écoute, merci d'être venue, merci d'être venue jusqu'à Berlin.

Speaker:

Écoute, c'était sur le chemin, donc a priori, j'ai poussé un peu plus pour venir jusqu'à

Speaker:

chez toi.

Speaker:

C'est vrai, Lichtenberg, c'est un petit ch'tuc, mais c'est toujours Berlin.

Speaker:

Oui.

Speaker:

Pour commencer, on va parler de plein de choses différentes.

Speaker:

On va parler de journalisme, de radio, de vélo, c'est pour mettre les gens sur les pistes.

Speaker:

Les gens qui nous écoutent commencent à avoir peut-être idée.

Speaker:

Et pour commencer tout ça, pourrais-tu s'il te plaît, nous te présenter.

Speaker:

Alors, je m'appelle Marie, j'ai 27 ans, je suis journaliste radio en France.

Speaker:

Pour Radio France.

Speaker:

J'ai pas ma voix de journaliste radio, là, c'est ma voix de tous les jours.

Speaker:

Et j'ai fait Paris-Berlin en vélo.

Speaker:

Je suis arrivée il y a une semaine et demie.

Speaker:

C'est tout frais.

Speaker:

C'est tout frais.

Speaker:

Quand est-ce que tu as eu l'idée ? Au début de l'été, en fait.

Speaker:

Ah oui, c'était vraiment d'un coup ? Tu t'es décidé et tu t'es dit, allez, c'est pas si

Speaker:

loin que ça.

Speaker:

C'était pas d'un coup, c'est venu progressivement, mais en fait, j'ai décidé de prendre une

Speaker:

année off pour venir à Berlin, en partie, pour reprendre des cours d'allemand, parce

Speaker:

que j'ai commencé à apprendre l'allemand il y a quelques années et j'avais envie de

Speaker:

bien parler.

Speaker:

Et pour faire des projets pour moi et je me suis dit, la coupure entre le travail à Paris

Speaker:

et Berlin risque d'être un peu brusque.

Speaker:

Et en même temps, je voyais tous ces trucs, tous ces voyages sur les réseaux sociaux.

Speaker:

J'ai des amis qui ont fait des voyages à vélo et qui me racontaient.

Speaker:

Et moi, j'étais déjà partie, mais en randonnée à pied plusieurs fois sur quelques jours

Speaker:

pendant deux semaines, mais j'avais jamais fait de vélo et j'avais jamais fait de long

Speaker:

trajet à vélo comme ça.

Speaker:

Et puis seule ?

Speaker:

Et puis seule, oui.

Speaker:

En randonnée, j'étais partie seule plusieurs fois, mais déjà jamais sur deux semaines

Speaker:

pleines, un peu comme ce qui s'est passé.

Speaker:

Et oui, pas en vélo, du coup.

Speaker:

Incroyable.

Speaker:

Je pose la question vraiment de façon naïve.

Speaker:

Est-ce que tu parlais de la transition que tu voulais faire pour cette année ? Est-ce

Speaker:

que tu as eu un petit moment de crise, entre guillemets, crise de la vingtaine de mode

Speaker:

je veux voir si j'en suis capable de le faire toute seule ? Est-ce que c'est un projet

Speaker:

pour toi ? Parce que quand on a un peu échangé, tu m'as aussi dit que tu l'as mis sur les

Speaker:

réseaux sociaux, mais c'était plus une décision que tu avais faite de manière intuitive

Speaker:

qu'un projet.

Speaker:

Tu n'as pas de sponsor à ce que je sache ?

Speaker:

Non, pas du tout.

Speaker:

C'est ça.

Speaker:

Comment ça s'est passé ? Pourquoi ?

Speaker:

Ça s'est construit, tu sais, c'est généralement les décisions, bon, à part quand les gens

Speaker:

ont un vrai déclic, ils voient quelque chose, ils entendent quelque chose, ça se

Speaker:

passe, ils ont envie de le faire, mais généralement, c'est plus un agrégat, tu vois, de choses

Speaker:

que tu as lues, tu as vues, tu ressens et je pense que je fonctionne beaucoup à l'instinct

Speaker:

et du coup, c'est venu, je me suis dit, tiens, pourquoi je ne le ferais pas ? Ça pourrait

Speaker:

être intéressant.

Speaker:

En plus, j'ai envie de repartir, faire un peu de la rando, du camping, tu vois, des longs

Speaker:

moments comme ça, être seule parce que j'aime bien aussi et faire des vidéos, ça, c'est

Speaker:

ça s'est mis sur ce voyage parce qu'en fait, j'aime bien faire du montage vidéo.

Speaker:

Enfin, j'ai toujours beaucoup aimé ça, quand j'étais au lycée, j'en faisais un petit

Speaker:

peu, etc.

Speaker:

Et depuis que je fais de la radio, en fait, je fais du montage radio, donc je me suis

Speaker:

dit, pourquoi pas reprendre le montage vidéo et filmer ce voyage ? Mais au départ, c'était

Speaker:

plus pour mes potes et pour ma famille, pour envoyer à mes grands-mères et en fait, c'était

Speaker:

aussi dans l'optique de me dire, si ça peut aussi inspirer des femmes ou des filles à

Speaker:

partir seules, je vais le mettre sur Instagram et je vais ouvrir mon compte et voilà ce

Speaker:

qui s'est passé.

Speaker:

Parce que tu avais un compte privé que tu as mis en public, du coup, et tu as tout fait

Speaker:

au téléphone ?

Speaker:

Oui, en fait, je ne voulais pas partir avec du matos, je ne voulais pas partir avec mon

Speaker:

ordinateur, c'était hors de question et j'avais besoin de changer de téléphone parce que

Speaker:

le mien était en train de mourir, clairement, il n'avait plus de son pour un téléphone

Speaker:

et c'était compliqué.

Speaker:

Et donc, je me suis dit, je vais reprendre un téléphone qui me permettra de filmer

Speaker:

en ayant une bonne qualité d'image et de faire du montage dessus.

Speaker:

Oui, et puis en plus, ce qui a été génial, c'est que tu l'as fait au jour du jour.

Speaker:

Oui.

Speaker:

Je pense vraiment, je suis tombée sur ton compte à jour 1 ou jour 2 et je t'ai emmenée,

Speaker:

c'est trop stylé.

Speaker:

En plus, c'est drôle parce qu'on vient de sortir d'Août avec les vlogs, comment ne

Speaker:

peut-on pas évoquer les vlogs d'Août de Léna et de Situation qui fait une vidéo

Speaker:

par jour tout le mois d'Août.

Speaker:

Et alors, qu'on suive tout ou qu'on ne suive pas tout, c'est quand même quelque chose

Speaker:

d'assez génial de suivre de cette façon parce que c'est un format et on sait que c'est

Speaker:

défini.

Speaker:

Ce n'est pas un vlog où on raconte des vagues, enfin, je ne sais pas comment dire, mais voilà

Speaker:

mon projet et je vais vous raconter tous les jours.

Speaker:

Alors, du coup, tu avais ton téléphone, tu n'as pas de micro en plus non plus ?

Speaker:

Non, j'ai le micro de mon téléphone sur lequel je joue.

Speaker:

C'est incroyable, on parlera peut-être après du matos de camping, mais entre le

Speaker:

matos de camping ou le matos qu'on a aujourd'hui technique, tu vois, moi, je fais de la prise

Speaker:

de son à la base, donc je vois aussi, c'est devenu de plus en plus petit, de plus en plus

Speaker:

léger et de plus en plus qualitatif, mais moi-même, j'étais impressionnée de comment

Speaker:

ça rendait.

Speaker:

Après, j'essayais de me mettre dans de bonnes conditions pour enregistrer, ce qui parfois

Speaker:

n'était pas facile avec tous les bruits autour.

Speaker:

Donc, je pense qu'il y a des gens qui ont dû me voir marcher au loin en parlant à

Speaker:

mon téléphone et se dire « mais qu'est-ce qu'elle fait ? ». Mais oui, oui, c'est incroyable

Speaker:

ce qu'on peut faire.

Speaker:

Oui, et puis on va revenir en plus sur les questions, mais tu n'es pas du coup une personne

Speaker:

publique à la base, tu fais de la radio, donc radio, je connais un tout petit peu le

Speaker:

sujet à cause du podcast, mais moi, ce que j'adore, c'est ce côté, c'est juste

Speaker:

la voix.

Speaker:

J'apprécie beaucoup ce côté de pas de vidéos, pas d'images, et en même temps,

Speaker:

j'ai adoré encore une fois regarder toutes tes vidéos que tu racontais.

Speaker:

Mais je voulais te demander comment c'était fait pour toi ? T'as eu une transition

Speaker:

où la question ne s'est même pas posée ?

Speaker:

Sur le fait de faire de la vidéo ?

Speaker:

Faire de la vidéo, le fait que ce soit que tu parles en face caméra ou que tu montres.

Speaker:

En plus, tu te montres en train de faire du vélo.

Speaker:

Je ne sais pas comment t'as filmé tout ça, mais…

Speaker:

Très simplement, en tendant mon bras.

Speaker:

Parce que je n'avais pas trop de matos.

Speaker:

Oui, ce n'était pas forcément évident, mais en fait, je me suis dit, je me suis

Speaker:

demandé ce qui me plaisait le moins, tu vois, à regarder.

Speaker:

Et c'est vrai que c'est très agréable de regarder des paysages, etc.

Speaker:

Mais en même temps, quand c'est un peu incarné et que tu vois les gens qui font

Speaker:

le voyage, tout de suite, tu as une proximité.

Speaker:

Et après, en fait, c'est devenu un peu comme un jeu.

Speaker:

Au début, j'étais là, c'est quand même bizarre de filmer comme ça.

Speaker:

Et après, je me suis dit, oui, de toute façon, on va tout montrer.

Speaker:

C'était aussi pour tout montrer, tu vois.

Speaker:

Je montre tous les snacks, les poses où je bois dans ma gourde, où j'ai chaud,

Speaker:

où j'en peux plus.

Speaker:

Et voilà, pour aussi montrer ce que c'est un voyage, une rando à vélo.

Speaker:

Oui, c'est ce que j'allais dire, parce que la rando à vélo, on voit quand même

Speaker:

que c'est une rando à vélo.

Speaker:

C'est le principe.

Speaker:

Je veux dire, tu es sur ton vélo, tu fais une randonnée.

Speaker:

Si je comprends bien, tu n'avais pas non plus prévu de rencontrer des gens

Speaker:

au passage, c'était vraiment, tu faisais Paris-Berlin en vélo.

Speaker:

Est-ce qu'il s'est passé ?

Speaker:

Alors, moi, ce que j'ai adoré, c'est vraiment tous les restos que tu as faits.

Speaker:

Ça avait l'air tout si bon.

Speaker:

J'ai trouvé ça, la façon dont tu commentais aussi.

Speaker:

Tu racontais les différents bords de routes, tu t'es retrouvée dans des chemins.

Speaker:

Enfin, tu vois, vraiment, moi, j'ai vécu depuis mon canapé.

Speaker:

J'ai vécu l'aventure en même temps.

Speaker:

Donc, si je comprends bien, tu avais ton matos pour dormir et en fait,

Speaker:

tout ce qui était nourriture, à part les snacks, c'était au fil de la route.

Speaker:

Tu avais déjà prévu avant ?

Speaker:

Non, non, non, jamais.

Speaker:

Après, je savais que je ne partais pas en rando vélo dans le désert ou en pleine montagne.

Speaker:

Tu vois, je voyais bien que je passais à travers des villages.

Speaker:

Après, c'est là où tu vois qu'il n'y a plus grand chose dans une bonne majorité de petits villages.

Speaker:

C'est-à-dire que tu n'as plus aucun commerce.

Speaker:

Tu traverses des hameaux, tu vois, et il faut attendre parfois longtemps,

Speaker:

ne serait-ce que le matin, pour trouver un truc à manger,

Speaker:

pour trouver une boulangerie ou un petit resto ou un petit truc sur le côté.

Speaker:

Mais non, non, j'avais pas prévu.

Speaker:

Après, je connais un petit peu, tu vois,

Speaker:

donc je savais qu'il fallait quand même que j'achète de temps en temps,

Speaker:

tu vois, que je remplisse les snacks.

Speaker:

Dès que je trouvais un marchand de fruits ou de légumes,

Speaker:

j'achetais des fruits ou des légumes, des trucs comme ça.

Speaker:

Mais oui, on trouve toujours de toute façon.

Speaker:

J'adore.

Speaker:

Est-ce qu'il s'est passé des trucs de ouf ?

Speaker:

Traverser un champ boueux en pensant qu'il y a un chemin et en fait, il n'y en a pas.

Speaker:

Ça, c'était vraiment une épreuve parce qu'en fait, il y a ce truc qu'il ne faut pas faire,

Speaker:

c'est que tu es engagée quelque part et tu te dis non mais c'est bon, je vais retrouver la route.

Speaker:

Je voyais en plus qu'il y avait une route ou une voie vélo au bout,

Speaker:

mais tu as toujours un peu du mal à estimer les distances.

Speaker:

Et en fait, j'ai persisté, ce que je ne referai plus parce que vraiment,

Speaker:

je me suis retrouvée, mais je me suis dit mais je ne vais jamais me sortir de ce truc-là

Speaker:

et je vais devoir faire tout le chemin inverse avec mon vélo.

Speaker:

Mais il y avait tellement de boue sur mon vélo que les roues ne tournaient plus au bout d'un moment

Speaker:

parce que ça, c'était trop accumulé parce qu'évidemment, il venait de pleuvoir.

Speaker:

Donc ça, oui, c'était...

Speaker:

Et puis tu sors de là et tu fais wow, ok, bon, alors on va tout nettoyer, qu'est-ce que je fais ?

Speaker:

Je prends des feuilles sur le bord de la route, j'enlève les tas de boue sur mon vélo.

Speaker:

Enfin, ça, c'était un peu rude.

Speaker:

Après, il s'est passé des trucs de fous.

Speaker:

Non, pas spécialement, j'ai plus vécu des trucs de fous en rando à pied

Speaker:

parce que tu passes dans des endroits où il n'y a personne,

Speaker:

où tu fais des rencontres un peu improbables.

Speaker:

Mais c'était plus, je dirais, les matins qui étaient fous

Speaker:

parce que c'était les matins qui étaient les plus beaux en rando-vélo.

Speaker:

Avec la brume ?

Speaker:

Oui, avec la brume, avec le soleil, c'était incroyable.

Speaker:

Et ça, vraiment, rien que pour ça, j'ai envie de repartir tout de suite.

Speaker:

Donc, comment tu as préparé ta route ?

Speaker:

Google Maps, il suffit ?

Speaker:

Non, surtout pas.

Speaker:

Surtout pas.

Speaker:

Alors, gros message, surtout pas.

Speaker:

Quand on est cycliste, il ne faut pas prendre Google Maps

Speaker:

parce qu'en fait, c'est là où on se retrouve dans des chemins merdiques,

Speaker:

mais vraiment à tous les coups, ça c'est sûr, dans la campagne en tout cas.

Speaker:

Et non, en fait, de base, je me suis dit, je vais suivre deux eurovélos,

Speaker:

qui sont des routes à majorité pistes cyclables

Speaker:

qui, en fait, traversent l'Europe, donc qui traversent plusieurs pays.

Speaker:

Il y en avait une qui faisait Espagne-pays scandinaves.

Speaker:

Donc, je me suis dit, je vais la suivre sur le tronçon Paris.

Speaker:

Ça faisait Paris-Belgique-Allemagne.

Speaker:

Et il y en avait une autre qui faisait, enfin qui fait Irlande

Speaker:

jusqu'à Pologne et normalement Russie, mais bon, évidemment plus aujourd'hui.

Speaker:

Et elle, elle partait de, enfin elle, je vous l'assure, entre Münster et Berlin.

Speaker:

C'est génial quand même.

Speaker:

C'est super, c'est super, sauf que c'était trop long.

Speaker:

C'était trop long.

Speaker:

J'ai vu plus de 1500 kilomètres et j'étais là, bon,

Speaker:

OK, tu veux partir, mais pour un premier voyage, 1500, ça va être beaucoup.

Speaker:

Et en fait, en cherchant un peu sur les applications

Speaker:

utilisées par les cyclistes, j'ai trouvé un chemin qui avait fait

Speaker:

une utilisatrice sur Comote,

Speaker:

Paris-Berlin, 1300 kilomètres et qui passait par Luxembourg.

Speaker:

En plus, et Luxembourg, je connais le Luxembourg et la ville de Luxembourg.

Speaker:

Je ne connaissais pas du tout, donc je me suis dit, tiens, je vais passer par là.

Speaker:

Et du coup, j'ai choisi ça au début.

Speaker:

Et au bout d'un moment, j'ai commencé par faire mes propres itinéraires

Speaker:

à partir de la Belgique et du Luxembourg.

Speaker:

Après, je faisais plutôt mes itinéraires sur Géovélo et au jour le jour,

Speaker:

mais toujours en direction de Berlin, évidemment.

Speaker:

Donc t'as quand même besoin d'une bonne connexion Internet, quoi.

Speaker:

Oui, et dans un pays étranger, c'est parfois compliqué.

Speaker:

C'est surtout en Allemagne. Voilà.

Speaker:

On n'a pas une bonne couverture en Allemagne, pas encore.

Speaker:

Surtout, moi, j'ai un forfait français.

Speaker:

Donc, tu vois, je me mettais le plus possible en mode avion.

Speaker:

Ce qui est pratique avec ces applications là, c'est que tu fais ton trajet,

Speaker:

tu te mets en mode avion et a priori, ça suit quand même.

Speaker:

Tu te vois avancer sur le sur la petite, la petite carte.

Speaker:

Voilà. Mais oui, oui, je la connexion et puis recharger mes appareils tout le temps.

Speaker:

Ça, c'est ce qui était le plus chiant, quoi.

Speaker:

Tu rechargeais du coup où?

Speaker:

Dans les campings.

Speaker:

En fait, partout, c'est à dire là où je m'arrêtais le midi si je pouvais

Speaker:

et dans les campings le soir.

Speaker:

Et c'est pour ça, du coup, que pour cette fois, je n'ai pas fait de bivouac

Speaker:

parce qu'en fait, j'avais une batterie externe, mais qui n'était pas très puissante.

Speaker:

Et je faisais tout avec mon téléphone.

Speaker:

C'était mon GPS, prise de vidéo et montage vidéo.

Speaker:

Et en fait, ça, ça utilise tellement de batterie que j'aurais pas pu tenir.

Speaker:

Je pense, si j'avais pas rechargé un minima dans les campings, quoi.

Speaker:

Et batterie solaire ou ce genre de choses, ça fonctionne?

Speaker:

Et ben, en fait, quand je suis partie, j'ai déjà acheté beaucoup de choses.

Speaker:

J'avais plus beaucoup de thunes.

Speaker:

Et en fait, il y a plein de batteries solaires.

Speaker:

Et sauf que j'en avais une plus jeune en rando

Speaker:

qui n'était pas très performante et qui m'a lâchée au bout de très peu de temps.

Speaker:

Et là, comme je n'avais pas forcément le temps de bien me renseigner,

Speaker:

je me suis dit bon, je vais partir avec ma batterie externe

Speaker:

et puis on verra comment ça fait.

Speaker:

Donc t'as eu combien de temps de préparation au total?

Speaker:

Bonne question. Un mois et demi, peut-être.

Speaker:

Sachant qu'il n'y a pas de préparation physique dans le mois et demi, dans le mois par an.

Speaker:

Bah, c'est les trajets maison travail, quoi.

Speaker:

Donc, moi, j'ai 12-13 kilomètres allés et paris au retour.

Speaker:

Ah oui, quand même.

Speaker:

Ouais.

Speaker:

Mais ça va vite, non?

Speaker:

Ouais, ça va vite.

Speaker:

Et puis, tous mes déplacements au quotidien, mais il n'y avait pas trop de préparation.

Speaker:

S'il y a eu un pari, c'est qu'il y avait pas trop de préparation.

Speaker:

Un allé-retour sur une journée avec mon amoureux,

Speaker:

ça faisait plus d'une centaine de bornes, je crois.

Speaker:

Mais ce n'était pas avec mon vélo, puisque je ne l'avais pas encore.

Speaker:

Mais c'était cool.

Speaker:

T'as une idée de ton budget total?

Speaker:

Tout, tout, tout.

Speaker:

Je veux dire, le matériel peut-être d'un côté

Speaker:

et le voyage en tant que tel entre le camping, les repas et ce genre de choses?

Speaker:

Le matériel...

Speaker:

Déjà, mon vélo, comme je l'ai acheté neuf,

Speaker:

il coûte 700 euros.

Speaker:

Je crois qu'il coûte un peu plus cher maintenant,

Speaker:

puisque je l'ai envoyé à une copine qui voulait peut-être acheter le même.

Speaker:

Et le matériel de camping, j'ai racheté beaucoup de choses aussi.

Speaker:

Et pareil, je n'ai pas pu prendre de la seconde main cette fois,

Speaker:

parce que je n'avais pas beaucoup de temps.

Speaker:

Généralement, tu cherches un petit peu.

Speaker:

Il faut contacter les gens, attendre qu'ils te répondent, etc.

Speaker:

Alors qu'avant, mon matériel de camping, je l'avais plutôt acheté de seconde main.

Speaker:

C'est une bonne question.

Speaker:

Je pense peut-être en tout 1000 euros,

Speaker:

si je dois compter vraiment tout pour le matériel pour partir.

Speaker:

Et sur le chemin, les campings, c'était entre 2,50 euros et 20 euros la nuit.

Speaker:

C'est ouf!

Speaker:

2,50 euros?

Speaker:

Oui, 2,50 euros.

Speaker:

C'est vraiment l'histoire 2.

Speaker:

Oui, mais c'est trop cool.

Speaker:

C'est la taxe ce séjour.

Speaker:

Pour le coup, c'était vraiment pas cher.

Speaker:

Et après, les restos, c'était entre 10 et 20 euros, peut-être.

Speaker:

Le midi, je ne mangeais pas tout le temps au resto.

Speaker:

Parfois, je mangeais juste des snacks ou des trucs comme ça.

Speaker:

Enfin, des snacks.

Speaker:

Je mangeais sur le pouce.

Speaker:

Pas forcément dans un vrai restaurant.

Speaker:

En plus, de toute façon, ce que tu as acheté,

Speaker:

tu vas éventuellement t'en resservir, j'imagine?

Speaker:

Oui.

Speaker:

C'est sur le long terme.

Speaker:

Le vélo et le matériel de camping.

Speaker:

Là, j'ai changé tout mon matériel de camping

Speaker:

parce que l'ancien, qui date un peu, est resté chez mes parents

Speaker:

et plus ou moins utilisé par mes frères.

Speaker:

Donc, plus ou moins éparpillé à droite à gauche.

Speaker:

Donc, je n'avais pas le temps de redescendre et de chercher.

Speaker:

Oui, c'est un investissement, mais c'est du matos que je vais garder longtemps.

Speaker:

Donc, si je lis entre les lignes, t'as pas fait un budget avant de partir?

Speaker:

30 ans, combien t'avais?

Speaker:

Non, c'est une question qui m'a été pas mal posée, mais en fait...

Speaker:

C'est vraiment une question que tu poses quand t'es assise dans ton sofa

Speaker:

et que t'as regardé toute la série en te disant

Speaker:

mais comment ça a goûté à la fin?

Speaker:

T'es pas en train de le faire, quoi.

Speaker:

Parce qu'à mon avis, quand tu le fais, c'est pas...

Speaker:

En fait, j'ai pas pris de vacances depuis très longtemps

Speaker:

parce que mon travail fait que je bosse vraiment, vraiment tout le temps.

Speaker:

Tu vas nous raconter ce qui est très marrant, on va y venir.

Speaker:

Et du coup, j'avais mis de l'argent de côté pour ce voyage

Speaker:

et j'avais pas envie de...

Speaker:

Je pouvais ne pas compter mes sous.

Speaker:

Après, quand tu pars en camping, c'est quand même pas délirant.

Speaker:

C'est pas une nuit d'hôtel.

Speaker:

Donc voilà, 2,50€ et 20 balles la nuit, ça va.

Speaker:

Et puis le resto, c'est selon tes moyens.

Speaker:

Mais tu peux manger pour moins comme pour plus.

Speaker:

Mais bon, j'avais faim, quoi.

Speaker:

J'avais faim tout le temps.

Speaker:

Et à part ça, j'ai pas dépensé dans plus de choses

Speaker:

parce qu'en fait, tu fais du vélo toute la journée

Speaker:

donc t'as pas l'occasion d'acheter.

Speaker:

Sauf quand je me suis arrêtée à Luxembourg pour ravitailler,

Speaker:

racheter des trucs qui manquaient peut-être pour le camping

Speaker:

et m'acheter un short de ce combien que j'adore.

Speaker:

Combien d'heures de vélo tu faisais par jour ?

Speaker:

Je faisais principalement mes heures le matin.

Speaker:

Généralement, je faisais 50 boards le matin.

Speaker:

Donc c'était selon ma forme,

Speaker:

en allant tranquillement entre 3h30-4h.

Speaker:

Plutôt 4h généralement.

Speaker:

Et l'après-midi, ça dépendait entre 2h et 3h.

Speaker:

Peut-être plus parfois si j'ai bien tiré.

Speaker:

Mais le premier jour, par exemple,

Speaker:

je pense que j'ai fait beaucoup d'heures de vélo.

Speaker:

Mais oui, c'est ça.

Speaker:

Je fais principalement mes heures le matin.

Speaker:

Enfin, le plus d'heures le matin

Speaker:

et l'après-midi entre 2h et 3h.

Speaker:

6-7 heures de vélo.

Speaker:

Tu fais quoi pendant 6-7 heures chaque jour ?

Speaker:

Tu regardes le paysage.

Speaker:

Oui, c'est super beau.

Speaker:

C'est trop bien.

Speaker:

Moi, j'adore.

Speaker:

J'ai le nez un peu en l'air.

Speaker:

Je regarde les arbres, la forêt.

Speaker:

Tu vois des animaux partout.

Speaker:

C'est trop cool.

Speaker:

C'est assez joli.

Speaker:

Vraiment, j'ai traversé des paysages très divers

Speaker:

avec des vraies forêts sombres,

Speaker:

des choses plus aérées, des pins,

Speaker:

des grands champs,

Speaker:

beaucoup de champs de maïs.

Speaker:

Du coup, tu as tout ça à regarder.

Speaker:

Tu as tout ça à sentir quand il pleut

Speaker:

et que tu as les odeurs qui remontent.

Speaker:

Tu laisses ton esprit divégué.

Speaker:

C'est un peu une forme de méditation.

Speaker:

Il y a plein de choses qui te passent par la tête.

Speaker:

Pas au début, mais c'est venu progressivement.

Speaker:

Je pensais aussi à comment j'allais monter ma vidéo.

Speaker:

Forcément, je prenais des vidéos sur le chemin.

Speaker:

Je me disais, tiens, je vais raconter ça.

Speaker:

C'est intéressant.

Speaker:

Je vais le mettre comme ça.

Speaker:

Parfois, je parlais aussi toute seule sur mon vélo.

Speaker:

Avec le temps, en mode,

Speaker:

là, je suis partie ce matin.

Speaker:

J'ai traversé ça.

Speaker:

Oui, mais mine de rien,

Speaker:

tu as fait une dizaine de jours seule.

Speaker:

Oui, dix jours.

Speaker:

Au bout d'un moment,

Speaker:

je ne sais pas si tu appelais des proches.

Speaker:

J'avais peu de temps au final.

Speaker:

Ça va vite.

Speaker:

Monter des vidéos, ça me prenait un peu de temps

Speaker:

sur mes journées, filmer et monter après.

Speaker:

Après, il faut se doucher.

Speaker:

Il faut manger.

Speaker:

Il faut monter la tente.

Speaker:

Il faut ranger un peu ses trucs.

Speaker:

J'appelais de temps en temps.

Speaker:

Forcément, j'ai appelé mes parents pour les rassurer.

Speaker:

J'envoyais un message sur le groupe de la famille.

Speaker:

Je suis vivante et je suis dans ce camping.

Speaker:

Tout va bien.

Speaker:

J'ai fait des messages vocaux aussi.

Speaker:

J'ai écouté beaucoup de messages vocaux de mes potes.

Speaker:

Un petit peu quand même.

Speaker:

Ça fait du bien.

Speaker:

Ça, c'était pour les 7 heures de vélo.

Speaker:

Tu n'as pas eu de grosses blessures ?

Speaker:

Non.

Speaker:

J'ai eu mal aux fesses.

Speaker:

C'est dur.

Speaker:

Tu as une selle dure aussi ?

Speaker:

Non.

Speaker:

Dans ma tête, je me disais que plus la selle est large et épaisse,

Speaker:

mieux ce sera.

Speaker:

J'avais un peu peur quand j'ai eu mon vélo.

Speaker:

En fait, non.

Speaker:

En l'attestant, en allant au boulot,

Speaker:

je n'avais pas mal ni rien.

Speaker:

J'ai juste pris un bon cuissard renforcé.

Speaker:

Mais tu as mal les 3 premiers jours.

Speaker:

Franchement, tu changes de position.

Speaker:

Tu essaies de te mettre sur le côté.

Speaker:

Tu fais des pauses régulièrement.

Speaker:

Après, je pense que ton corps se dit

Speaker:

que tu as décidé de faire 7 heures de vélo par jour.

Speaker:

On ne va pas souffrir tous les jours non plus.

Speaker:

Tu as moins mal.

Speaker:

Tu es habituée.

Speaker:

Ça revient de temps en temps.

Speaker:

Tu as un cuir sous les fesses.

Speaker:

Sûrement.

Speaker:

Il faut savoir que ça passe.

Speaker:

Le deuxième jour, j'étais assez fatiguée

Speaker:

parce que j'ai fait beaucoup de bandes.

Speaker:

J'ai rencontré deux Luxembourgeois,

Speaker:

une mère et son fils qui voyageaient à vélo.

Speaker:

Elle m'a dit que c'était les 3 premiers jours

Speaker:

qui sont les plus durs.

Speaker:

Je me suis dit que j'allais les passer.

Speaker:

Après, ça ira mieux.

Speaker:

Tu faisais des étirements le soir ou le matin?

Speaker:

Oui, un petit peu.

Speaker:

Je le fais déjà au quotidien.

Speaker:

Après, j'ai eu une blessure un peu chelou

Speaker:

au départ sur le devant de la jambe,

Speaker:

au niveau de la cheville.

Speaker:

C'était assez douloureux.

Speaker:

Je me suis dit que je positionne peut-être mal mon pied

Speaker:

quand je pédale, je ne sais pas.

Speaker:

La crème à l'arnica, c'est super.

Speaker:

Je me massais aussi avec le soir.

Speaker:

C'est parti progressivement.

Speaker:

En plus, tu faisais camping.

Speaker:

Ce n'est pas dans un lit moelleux quand t'arrives le soir.

Speaker:

Ce qui est chouette, c'est toute l'aventure.

Speaker:

Ton corps s'habitue.

Speaker:

Tu peux dormir partout maintenant?

Speaker:

Je pense.

Speaker:

Quand je dormais,

Speaker:

je me suis retrouvée dans une caravane.

Speaker:

C'était un matelas.

Speaker:

C'est super, c'est trop bien.

Speaker:

On peut dormir partout.

Speaker:

Les endroits où tu te retrouvais le soir,

Speaker:

c'était décidé au jour le jour?

Speaker:

Oui, la veille au soir,

Speaker:

je regardais le trajet qui m'attendait le lendemain.

Speaker:

Je me disais, je vais traverser cette ville.

Speaker:

Il y a l'air d'avoir des trucs où manger.

Speaker:

On va s'arrêter là.

Speaker:

Le soir, à 70-80 km, il y a ce camping.

Speaker:

Je vais aller là.

Speaker:

J'étais obligée de m'y tenir.

Speaker:

Il n'y en a pas partout.

Speaker:

En tout cas, là où je suis passée en France,

Speaker:

il n'y en avait pas énormément.

Speaker:

En Allemagne, c'était plus courant.

Speaker:

J'étais obligée d'atteindre mon point.

Speaker:

Sinon, je faisais du bivouac,

Speaker:

mais je n'avais pas de batterie.

Speaker:

Il fallait s'y tenir.

Speaker:

Tu as vu les grandes différences entre la France et l'Allemagne?

Speaker:

Je sais que tu as parlé des routes,

Speaker:

mais dans les campings ou dans les personnes?

Speaker:

L'Allemagne est une nation de camping.

Speaker:

Oui, mais surtout de camping-cars.

Speaker:

J'ai suivi la Moselle.

Speaker:

Là, c'était génial.

Speaker:

Piste cyclable tout du long, des campings partout.

Speaker:

Des campings remplis de camping-cars.

Speaker:

Hyper design, super grand, avec tout l'équipement.

Speaker:

Ce sont des petites maisons.

Speaker:

Mais oui, tu en avais beaucoup plus.

Speaker:

Je pense que tu en avais beaucoup plus dans ce coin-là.

Speaker:

C'est un endroit où les gens vont en vacances.

Speaker:

C'est hyper joli, c'est hyper vert.

Speaker:

Mais oui, ils ont plus la culture du camping.

Speaker:

En tout cas, il y en a plus qu'en France.

Speaker:

Au bout de 10 jours,

Speaker:

tu t'es dit que tu voudrais en faire 4 ou 5 de plus?

Speaker:

Ou que tu étais vraiment contente d'arriver?

Speaker:

J'étais contente d'arriver.

Speaker:

C'est pour ça que j'ai raccourci mon trajet.

Speaker:

C'est ce que je me disais.

Speaker:

Est-ce que tu as dit que tu avais raccourci?

Speaker:

Mais si tu passes par Leipzig.

Speaker:

Je ne vois pas où il a raccourci.

Speaker:

J'ai pris un train au milieu.

Speaker:

C'est vraiment raccourci?

Speaker:

Tu dis que c'est de 300 bornes?

Speaker:

Oui, bien trois jours.

Speaker:

Je ne faisais pas 100 bornes par jour.

Speaker:

Je faisais moins.

Speaker:

La moyenne, c'est entre 75 et 80 bornes.

Speaker:

Au milieu, je me suis dit...

Speaker:

Déjà, je suivais la Moselle.

Speaker:

Ce qui est relativement répétitif en termes de paysage.

Speaker:

Et tu fais des lacets.

Speaker:

Tu n'as pas un trajet droit?

Speaker:

Non, ce serait trop simple.

Speaker:

Ce serait moins joli.

Speaker:

Je ne faisais pas forcément les trajets les plus directs.

Speaker:

Je regardais en fonction d'où je passais.

Speaker:

Je me suis dit...

Speaker:

J'en étais à plus de la moitié.

Speaker:

J'avais déjà fait une bonne semaine.

Speaker:

Non, une semaine.

Speaker:

Je suis arrivée en Allemagne une semaine après mon départ.

Speaker:

Je me suis dit que si je continue comme ça,

Speaker:

je vais passer trois semaines sur la route.

Speaker:

Je ne suis pas sûre que ça m'aille.

Speaker:

On va raccourcir le truc et on va terminer.

Speaker:

Tu n'avais pas prévu combien de temps tu prendrais?

Speaker:

Non!

Speaker:

J'ai pris une année off, donc j'ai tout le temps du monde.

Speaker:

Tu avais un an pour faire pareil?

Speaker:

Oui, j'aurais pu faire 2 km par jour.

Speaker:

Je ne voulais pas me mettre la pression.

Speaker:

C'est là où je suis partie sans préparation.

Speaker:

Je connais mon corps.

Speaker:

Je fais du sport régulièrement.

Speaker:

Je suis déjà partie en randonnée à pied.

Speaker:

Je sais comment je résiste au fait de faire des longues journées,

Speaker:

de dormir en camping, de manger un peu ce qu'il y a un peu partout.

Speaker:

Mais en même temps,

Speaker:

je n'avais jamais fait de randonnée à vélo.

Speaker:

Je me suis dit que je pouvais le faire.

Speaker:

Après, je ne sais pas en combien de jours et comment ça va se passer.

Speaker:

Mais si tu veux, sans impératif, c'est tranquille.

Speaker:

C'est toi qui décides comment t'organises tes journées.

Speaker:

C'est toi qui décides si tu t'arrêtes, si tu raccourcisses, si tu rallonges.

Speaker:

Là, je me suis dit que je vais raccourcir.

Speaker:

Parce que je veux finir.

Speaker:

Je ne voulais pas prendre un train 3 jours avant la fin pour arriver à Berlin en train.

Speaker:

Je ne voulais pas.

Speaker:

Je me suis dit que je vais raccourcir,

Speaker:

mais je vais quand même suivre mon chemin et arriver à Berlin sur mon vélo.

Speaker:

Et du coup, par Leipzig.

Speaker:

C'est hyper chouette.

Speaker:

T'aurais manqué Leipzig, ça aurait été dommage.

Speaker:

J'y étais déjà allée, mais je n'avais pas fait exactement la même chose.

Speaker:

Et surtout, ce camping incroyable près d'un lac,

Speaker:

à côté de Leipzig, c'était trop bien.

Speaker:

Pour te baigner quand t'arrives.

Speaker:

T'as fait une longue journée de vélo, c'est trop cool.

Speaker:

Et c'est comme ça que t'es arrivée à Dijon.

Speaker:

C'est drôle quand même que tu t'es arrivée pile.

Speaker:

C'était par hasard.

Speaker:

Et puis il fallait aussi une ville qui soit accessible en train

Speaker:

pour que mon amoureux puisse me rejoindre pour faire la fin du trajet.

Speaker:

Et en fait, en regardant un petit peu Leipzig,

Speaker:

je sais ce qui était le plus facile puisque lui venait de Berlin.

Speaker:

Et moi, j'étais contente de repasser par là parce que ça avait l'air très chouette.

Speaker:

Trop bien.

Speaker:

Et alors le fait d'être toute seule.

Speaker:

Trop bien. Tu refais?

Speaker:

Tu fais le retour du point en vélo aussi?

Speaker:

On me demande ça aussi.

Speaker:

J'ai quand même quelques mois pour voir.

Speaker:

Et je passerai pas par les mêmes endroits parce que j'ai envie de voir d'autres trucs.

Speaker:

Mais oui, ça me plaît.

Speaker:

De toute façon, je sais depuis longtemps que ça me plaît puisque c'est pas mon premier voyage seule.

Speaker:

J'avais déjà fait deux semaines en Irlande.

Speaker:

Mais j'étais plutôt en auberge de jeunesse.

Speaker:

J'ai rencontré pas mal de monde.

Speaker:

Parce que là, t'es seule seule quand même sur ton vélo.

Speaker:

En camping, c'est pas pareil.

Speaker:

Tu peux rencontrer du monde, mais globalement,

Speaker:

en plus t'es fatiguée, donc t'as pas forcément la foi

Speaker:

d'aller vers les autres et de parler.

Speaker:

Puis généralement, les gens ne sont pas seuls.

Speaker:

Et j'avais fait aussi de la rando à pied en Italie,

Speaker:

dans le centre de l'Italie.

Speaker:

Je savais ce que c'était de partir seule.

Speaker:

Et moi, j'adore en fait.

Speaker:

T'as des avantages et des inconvénients,

Speaker:

mais comme quand tu pars en groupe ou à plusieurs,

Speaker:

tu fais ce que tu veux.

Speaker:

Tu partages pas avec quelqu'un au sens où t'es pas avec quelqu'un.

Speaker:

Mais tu décides, tu fais ce que tu veux, t'apprécies, tu prends le temps.

Speaker:

J'aime vraiment beaucoup.

Speaker:

Merci beaucoup.

Speaker:

Je voulais quand même qu'on parle de ce voyage.

Speaker:

Je dis incroyable dans le sens plutôt extraordinaire.

Speaker:

Tu sors d'un ordinaire et d'un quotidien

Speaker:

et de quelqu'un qui a décidé deux mois avant.

Speaker:

Allez, c'est parti.

Speaker:

Je trouve ça chouette.

Speaker:

Qu'est-ce qui s'est passé ?

Speaker:

Je parle pas juste de chiffres, histoire de parler de chiffres,

Speaker:

parce que je trouve ça toujours un peu con.

Speaker:

Mais quand même, t'as des gens qui t'en suivent.

Speaker:

Est-ce que t'as eu des interactions improbables ou surprenantes ?

Speaker:

Surprenantes, oui.

Speaker:

Quand quelqu'un t'envoie un message en te disant

Speaker:

« je te file 100 euros si tu m'envoies une photo de tes pieds »,

Speaker:

c'est un peu improbable.

Speaker:

T'es arrivé à ce stade-là ?

Speaker:

C'est incroyable.

Speaker:

Oui, dans le sens où ça sort de l'ordinaire.

Speaker:

Au départ, je ne l'ai pas fait pour ça,

Speaker:

mais le nombre de personnes qui s'abonnaient

Speaker:

grimpait de jour en jour.

Speaker:

Je suis vraiment passée de rien d'abonnement.

Speaker:

J'étais abonnée à mes amis.

Speaker:

Aujourd'hui, il y a 18 000 personnes

Speaker:

qui sont abonnées à mon compte.

Speaker:

C'est pour ça qu'à un moment,

Speaker:

j'ai fait une story en mode « vous êtes abonnées ? »

Speaker:

« Vous êtes 10 000 à suivre mes bêtises ? »

Speaker:

Pour moi, c'était absurde,

Speaker:

mais c'est super chouette.

Speaker:

Il y a énormément de gens qui m'ont envoyé des messages

Speaker:

qui m'ont touchée parfois.

Speaker:

Il y avait notamment des messages de femmes

Speaker:

qui me disaient « j'hésite à partir,

Speaker:

c'est trop cool ce que tu fais parce que ça me motive. »

Speaker:

Une maman regardait ça avec sa petite fille

Speaker:

et sa petite fille lui disait

Speaker:

« elle fait ça sans papa ni mari. »

Speaker:

Je trouvais ça génial.

Speaker:

Tout à fait.

Speaker:

Il y avait aussi des gens qui posaient des questions.

Speaker:

C'est pour ça que j'ai fait ces vidéos sur le chemin,

Speaker:

sur le vélo, ce que je mets dans mes sacoches.

Speaker:

Là, je vais faire bientôt toutes les fringues que j'ai emportées.

Speaker:

Ce qui n'était pas prévu à la base

Speaker:

parce qu'il y a plein de gens qui me posaient des questions là-dessus.

Speaker:

C'est chouette de pouvoir partager ça

Speaker:

parce que j'aime beaucoup

Speaker:

et si ça peut pousser des gens à partir, c'est génial.

Speaker:

Il y en a d'ailleurs qui m'ont envoyé des messages récemment

Speaker:

qui m'ont dit « je suis entre Paris et le Mont-Saint-Michel,

Speaker:

du coup je suis partie après avoir vu tes vidéos. »

Speaker:

C'est génial,

Speaker:

tu as un impact sur les gens,

Speaker:

même une personne, c'est trop cool.

Speaker:

On va venir à ton métier,

Speaker:

mais on sent que tu as la voix pour ça,

Speaker:

que c'est construit,

Speaker:

que c'est agréable à regarder et à suivre.

Speaker:

J'aime bien raconter des histoires, je pense.

Speaker:

Tu as aussi ce truc où c'est chouette

Speaker:

de voir que c'est quelqu'un qui a monté son projet et qui l'a fait.

Speaker:

Ce n'est pas super léché.

Speaker:

En même temps, j'ai envie de te poser des questions

Speaker:

pour des sponsors, parce que c'est une jolie histoire,

Speaker:

c'est rigolo. Est-ce que tu as envie de le refaire ?

Speaker:

Est-ce que tu as envie de le faire en groupe ?

Speaker:

Je crois que tu as eu beaucoup de personnes qui font du vélo

Speaker:

qui t'ont contactée aussi.

Speaker:

Oui, qui m'ont dit « si tu veux, est-ce que tu refais une partie ?

Speaker:

Viens, on le fait ensemble ou alors on fait un autre voyage ensemble. »

Speaker:

Je pense qu'il faut bien se connaître pour partir en groupe,

Speaker:

en tout cas pour partir sur 10 jours.

Speaker:

Je vous rappelle que je suis partie seule.

Speaker:

Ce n'est pas pour rien.

Speaker:

Avec plaisir, franchement, pour faire des voyages sur une journée,

Speaker:

deux jours, trois jours. Après, partir avec des gens

Speaker:

sur plus longtemps, je pense qu'il faut bien se connaître.

Speaker:

Mais des sponsors, on n'en est pas là.

Speaker:

Vraiment pas.

Speaker:

Après, je vois plein de gens qui partent et qui ont des causes

Speaker:

à défendre. Des gens qui partent et qui récoltent de l'argent

Speaker:

pour des associations.

Speaker:

J'y avais pas pensé du tout au départ.

Speaker:

Mais là, pourquoi pas ?

Speaker:

Si ça peut servir.

Speaker:

J'adore, je trouve ça trop drôle.

Speaker:

Là, tu as de toute façon une année.

Speaker:

Je me permets de poser des questions, mais je ne peux pas.

Speaker:

C'est ton année.

Speaker:

T'as pu le mettre dedans.

Speaker:

T'as voulu prendre une année libre ?

Speaker:

Ou c'est une année de réflexion, de projets, de choses que t'aimes ?

Speaker:

T'as organisé cette année de...

Speaker:

J'ai trois choses sur ma bucket list, par exemple,

Speaker:

de choses que je rêve de faire.

Speaker:

Sache que j'ai des bucket list pour mes journées.

Speaker:

J'ai des listes tout le temps, partout.

Speaker:

J'imagine que t'as prévu au moins une petite liste pour cette année ?

Speaker:

En fait, c'était pas prévu de prendre une année off là, maintenant.

Speaker:

Il se trouve que mon amour a trouvé du travail à Berlin.

Speaker:

Un peu par hasard.

Speaker:

Il est franco-allemand, mais c'était censé se faire à distance.

Speaker:

Et en fait, non, on lui a dit que non.

Speaker:

Et comme on s'est rencontrés ici et qu'on avait envie de revivre ici,

Speaker:

parce que moi, j'adore cette ville.

Speaker:

Vous vous êtes rencontrées à Berlin ?

Speaker:

Oui, il y a six ans.

Speaker:

Et du coup, c'était l'occasion.

Speaker:

Je me suis dit, OK, je prends cette pause maintenant

Speaker:

parce que je peux le faire avec mon boulot.

Speaker:

Et j'en profite pour reprendre des cours d'allemand

Speaker:

parce que j'ai appris, mais un peu sur le tas,

Speaker:

il y a six ans, quand j'ai fait un RSMUS ici.

Speaker:

Et j'ai envie de bien pouvoir parler, peut-être pour bosser en partie ici.

Speaker:

Qui sait ? Plus tard, on verra.

Speaker:

En tout cas, en tout faire pour que ce soit possible plus tard.

Speaker:

Et puis faire toutes les choses que je n'ai pas le temps de faire

Speaker:

au quotidien, parce que quand on travaille,

Speaker:

on n'a pas le temps de développer certains projets.

Speaker:

Je pense à apprendre à faire de la longboard, par exemple,

Speaker:

parce que je fais déjà du skate.

Speaker:

Mais la longboard, j'avais essayé avec une copine et j'avais adoré.

Speaker:

Il y a un très grand parc à Berlin.

Speaker:

Qui est vraiment spécialisé pour ça.

Speaker:

C'est mon préféré.

Speaker:

Ça, prendre des cours, peut-être de poterie,

Speaker:

de fabrication de bijoux, j'en sais rien.

Speaker:

Et puis surtout, essayer de participer à des projets pédagogiques

Speaker:

autour de la radio, parce que j'ai vraiment envie

Speaker:

de transmettre des choses ou en tout cas d'aider certaines personnes

Speaker:

à travers un média, qui est la radio, à monter des projets,

Speaker:

à apprendre des choses sur eux-mêmes, à apprendre des choses sur les autres.

Speaker:

Et c'est vraiment une dimension que je voulais avoir dans ma vie,

Speaker:

le côté pédagogique.

Speaker:

Et du coup, cette année, c'est le bon moment pour chercher des projets

Speaker:

à droite à gauche, y participer et monter des choses.

Speaker:

C'est trop stylé.

Speaker:

On va avoir plein de choses à parler, mais on ne le fera pas tout.

Speaker:

On est sur micro, mais OK.

Speaker:

À la base, de la base, de la base, si on rétro-pédale...

Speaker:

Très bon jeu de mots.

Speaker:

Si on revient au début, tu viens du sud de la France ?

Speaker:

En partie, je suis normando-sudiste.

Speaker:

Alors vraiment, parce que j'étais...

Speaker:

Je ne comprends pas, parce que moi, j'aurais cru que tu n'es pas.

Speaker:

Mais en même temps, j'aurais cru que tu es du sud, donc je ne captais pas.

Speaker:

En fait, je suis normande de mon père.

Speaker:

Et on a habité jusqu'à mes 8 ans et demi en Normandie,

Speaker:

donc en Basse-Normandie, à Honfleur.

Speaker:

Et on est descendus dans le sud.

Speaker:

Comme d'hybrides.

Speaker:

On est descendus dans le sud sur une impulsion de ma mère,

Speaker:

qui a dit, j'en ai marre de ce temps.

Speaker:

Les Normands, je vous adore, le temps est super.

Speaker:

Mais j'en ai marre de ce temps, il faut qu'on descende dans le sud.

Speaker:

Et on est descendus du côté d'Aix-Marseille.

Speaker:

Donc en fait, moi, j'ai fait mon lycée à Aix,

Speaker:

une partie de mes études à Marseille.

Speaker:

Et après, j'ai beaucoup bougé à Paris, à Berlin,

Speaker:

à Freiburg, en Allemagne, à Strasbourg, et retour à Paris.

Speaker:

Ok, c'était où exactement, entre Aix et Marseille ?

Speaker:

C'est un petit village qui s'appelle Rogny,

Speaker:

qui n'est pas entre Aix et Marseille, qui est du côté d'Aix-en-Provence.

Speaker:

Moi, j'ai fait mes études à Aix et Marseille.

Speaker:

C'est pas vrai ! Mais où ça ?

Speaker:

J'ai fait Sciences Po à Aix-en-Provence.

Speaker:

Et je me suis retrouvée pour ma dernière année à Marseille.

Speaker:

Marseille, c'est une ville de mon cœur, j'ai beaucoup aimé.

Speaker:

J'ai aussi fait des études à Lyon, donc j'ai beaucoup aimé Lyon.

Speaker:

Et en fait, je suis née à Paris.

Speaker:

Je sais qu'il y a des Parisiens qui nous écoutent.

Speaker:

Et on les embrasse !

Speaker:

Exactement.

Speaker:

Mais j'avoue que Marseille, ça a été mon goût de cœur

Speaker:

pour le côté liberté.

Speaker:

Et je trouve que tu peux kiff-kiff mettre en termes d'intensité

Speaker:

entre Berlin, Marseille, Barcelone.

Speaker:

Moi, c'est ma théorie.

Speaker:

C'est que c'est la même liberté dans les trois, la même grande gueule.

Speaker:

Nous, on se comporte comme ça ici, et si ça ne te plaît pas,

Speaker:

ben sorry, pas sorry.

Speaker:

Et le côté work in progress un peu de la ville,

Speaker:

où il se passe des trucs, ça s'ouvre, ça ferme.

Speaker:

Oui, je suis d'accord.

Speaker:

J'ai trouvé la même énergie aussi à Berlin qu'à Marseille.

Speaker:

Du coup, alors tu passes de Normandie au Sud.

Speaker:

Toi, ça te plaît ?

Speaker:

Au début, non.

Speaker:

Forcément, t'as 8 ans et demi, on te dit tu déménages,

Speaker:

tu quittes tous tes potes, wow !

Speaker:

Et puis je suis arrivée,

Speaker:

j'avais des expressions que je ne connaissais pas.

Speaker:

Sortir avec...

Speaker:

Alors, je pense que ce n'est pas que du Sud,

Speaker:

mais sortir avec quelqu'un, je ne savais pas ce que ça voulait dire.

Speaker:

Comment ?

Speaker:

Non, ça ne m'était sûrement jamais arrivé,

Speaker:

mais c'était peut-être juste, tu veux être mon amoureux,

Speaker:

et puis c'est tout.

Speaker:

Mais sortir avec, je ne savais pas ce que ça voulait dire.

Speaker:

Il y a des gains, je ne savais pas ce que ça voulait dire.

Speaker:

Qui est le ballon, je ne savais pas ce que ça voulait dire.

Speaker:

Tu l'as vu ou pas ? Il y a eu un thread,

Speaker:

je le retrouverai pour le mettre dans les notes de l'épisode,

Speaker:

un thread d'un mec ou une fille, je ne sais plus,

Speaker:

qui disait, je vous raconte mon histoire avec des gains.

Speaker:

Et en fait, elle a vécu pendant six mois,

Speaker:

tout le monde parlait de des gains,

Speaker:

et la personne ne comprenait pas qu'il y avait des gains.

Speaker:

Et c'est qui ?

Speaker:

Et un coup, c'était le mec trop stylé,

Speaker:

parce qu'il y avait des gains à la soirée.

Speaker:

Enfin, un coup, c'était un truc nul, un coup, c'était trop bien.

Speaker:

Il y a des gains à la page, c'était trop stylé.

Speaker:

Puis un coup, il y avait des gains en soirée, du coup, c'était nul.

Speaker:

Et en fait, elle met six mois à comprendre

Speaker:

que des gains, c'est une expression.

Speaker:

C'est arrivé à mon père.

Speaker:

Ça arrive même aux meilleurs.

Speaker:

C'est vraiment...

Speaker:

Il est arrivé quelque part pour son boulot,

Speaker:

et il a dit, je voudrais bien voir quelqu'un,

Speaker:

aujourd'hui, machin.

Speaker:

Et on lui a dit, aujourd'hui, il y a des gains.

Speaker:

Et il a fait, je veux bien voir Monsieur Dégain.

Speaker:

Merde.

Speaker:

Ils lui ont dit quand même.

Speaker:

Je t'aime, papa.

Speaker:

Oui, ils ont rigolé.

Speaker:

Ils n'ont pas attendu.

Speaker:

Non, ils ont rigolé.

Speaker:

Tu imagines ?

Speaker:

Ils ont rigolé, ils lui ont expliqué,

Speaker:

mais ils l'ont appelé Monsieur Dégain pendant des mois, évidemment.

Speaker:

Forcément, le sud.

Speaker:

Oui, le sud.

Speaker:

Donc, il y avait ça.

Speaker:

Et puis, tu avais la mer, du coup, en Normandie,

Speaker:

à l'endroit où tu étais ?

Speaker:

Oui, je n'ai jamais vécu très, très loin de la mer.

Speaker:

Ça va.

Speaker:

Ça va.

Speaker:

Ça va.

Speaker:

Non, jamais été très, très loin de la mer, c'est vrai.

Speaker:

Ça va.

Speaker:

Oui.

Speaker:

Et alors, comment tu te décides pour la radio ?

Speaker:

Qu'est-ce qui se passe ?

Speaker:

Je me décide pour le journalisme, déjà.

Speaker:

Ça a toujours été présent.

Speaker:

Et je me suis...

Speaker:

J'ai fait une prépa littéraire.

Speaker:

Assez généraliste, parce que j'étais là, je ne voulais pas choisir.

Speaker:

À Marseille, du coup.

Speaker:

Et à la fin, j'ai commencé à passer les concours pour les écoles de journalisme.

Speaker:

Sauf que je ne m'étais pas super préparée au début.

Speaker:

Je l'ai fait passer une fois, ça n'a pas marché.

Speaker:

Donc, je me suis inscrite en master à Paris

Speaker:

de recherche en histoire et en anglais.

Speaker:

Ce qui me permettait de travailler sur le Brexit.

Speaker:

Parce que je ne voulais pas faire des études totalement déconnectées du journalisme.

Speaker:

C'est clair.

Speaker:

Et là, on était, du coup, en 2016, ça venait d'avoir lieu.

Speaker:

Donc, c'était parfait.

Speaker:

C'est drôle, ça.

Speaker:

Tu as vraiment choisi 7 filières parce qu'il y avait le Brexit en même temps ?

Speaker:

J'ai choisi 7 filières en me disant, je vais pouvoir travailler sur un sujet moderne.

Speaker:

Parce que je pense que c'était dans la description.

Speaker:

Tu pouvais travailler sur des sujets un peu contemporains.

Speaker:

Donc, j'ai eu de la chance de pouvoir bosser là-dessus.

Speaker:

Et c'est comme ça que je me suis retrouvée à Berlin.

Speaker:

Et en fait, du coup, entre la première et la deuxième année,

Speaker:

je repasse les concours une deuxième fois.

Speaker:

Ça ne fonctionne pas.

Speaker:

J'arrive plus haut dans les euros et tout, mais ça ne fonctionne pas.

Speaker:

Et c'est là où, mesdames et messieurs, il ne faut jamais désespérer.

Speaker:

Parce que je me dis, bon, d'accord.

Speaker:

Il me reste une année de master.

Speaker:

Je n'ai jamais fait d'Erasmus.

Speaker:

Et j'ai vraiment envie d'apprendre une nouvelle langue.

Speaker:

Parce que j'avais fait anglais, italien, toute ma scolarité, en gros.

Speaker:

Et je ne sais pas d'où sort l'Allemagne.

Speaker:

Mais vraiment, ça reste un mystère à ce jour.

Speaker:

C'est ce que j'avais demandé.

Speaker:

Non, mais je ne sais pas.

Speaker:

Parce que vraiment, dans le Sud, l'Allemagne, ça n'existait pas.

Speaker:

Enfin, on partait en vacances en Italie, en Espagne, tu vois, dans les pays du Sud.

Speaker:

Dans ma famille, on n'a aucune culture de l'Allemagne.

Speaker:

Donc, on n'y a jamais foutu les pieds.

Speaker:

Et je n'ai jamais eu de potes, tu vois, qui étaient attirés par l'Allemagne.

Speaker:

Berlin, tu vois, même Berlin, en fait, je n'y connaissais rien.

Speaker:

Je ne savais pas, je ne connaissais pas la culture des clubs et tout.

Speaker:

Rien du tout.

Speaker:

Mais je postule pour un Erasmus en Allemagne.

Speaker:

Oui, mais enfin, si tu étudies le Brexit,

Speaker:

tu dois voir quand même en sous-jacent,

Speaker:

l'Allemagne est vraiment le pays stable de l'Europe.

Speaker:

En fait, si tu veux, c'est plutôt l'Erasmus en Allemagne

Speaker:

qui a fait que j'ai trouvé un sujet de Mémoire 2

Speaker:

pour me faire valider mon Erasmus.

Speaker:

Où j'ai dit, OK, je vais travailler sur la relation,

Speaker:

tu vois, très sérieusement, je vais travailler sur la relation

Speaker:

entre le Royaume-Uni et l'Allemagne dans le cadre du Brexit.

Speaker:

Ce qui était hyper intéressant,

Speaker:

ce qui s'est avéré être un sujet super intéressant.

Speaker:

Mais c'était aussi pour justifier le fait de faire un Erasmus à Berlin.

Speaker:

Et ce n'était même pas Berlin de base.

Speaker:

On m'avait proposé de base six mois à Vienne.

Speaker:

Qui n'est pas en Allemagne.

Speaker:

Qui n'est pas en Allemagne, qui est en Autriche,

Speaker:

mais qui est aussi un pays germanophone.

Speaker:

Je m'étais dit, ouais, pourquoi pas et tout.

Speaker:

Et en fait, quelques mois avant, on m'a dit,

Speaker:

ben non, en fait, l'université d'habitude accepte trois étudiants

Speaker:

et là, ils n'en acceptent que deux.

Speaker:

Mais on a vu que vous êtes en Histoire anglaise

Speaker:

et il reste des places pour un an à Berlin via l'autre UFR,

Speaker:

et j'étais là, OK, je signe tout de suite.

Speaker:

C'est parfait.

Speaker:

Donc tu pars seule.

Speaker:

Donc je pars seule.

Speaker:

Et ta famille, tes parents ?

Speaker:

Ah bon, ils m'ont pris pour une folle.

Speaker:

Mais ce n'était pas la première fois,

Speaker:

donc ça allait.

Speaker:

Oui, ben oui, parce que ça sortait de nulle part.

Speaker:

Vraiment, je te dis, mes parents, ils ne sont jamais allés en Allemagne.

Speaker:

Ils n'avaient pas de connaissances de la culture allemande.

Speaker:

Mais mon père m'a dit, OK, tu veux déménager à Berlin ?

Speaker:

Bon, on va y aller.

Speaker:

Donc on a fait le trajet en voiture.

Speaker:

C'était super.

Speaker:

C'est une sacrée route, en plus,

Speaker:

si tu pars du sud de la France jusqu'à Berlin.

Speaker:

Oui, c'était super.

Speaker:

En plus, sur une bonne partie des autoroutes allemandes,

Speaker:

il n'y a pas de limitation de vitesse.

Speaker:

Donc c'est très agréable de rouler de nuit très, très vite.

Speaker:

Non, je préfère le vélo, évidemment.

Speaker:

Mais à cette période-là, c'était très agréable.

Speaker:

Et du coup, je me retrouve à Berlin.

Speaker:

Et mes parents sont fans de Berlin maintenant.

Speaker:

J'aime bien.

Speaker:

Du coup, pour une année, tu partais à Berlin ?

Speaker:

Je partais pour une année, c'est ça.

Speaker:

Et c'est une année d'études, j'imagine ?

Speaker:

C'était une année d'études.

Speaker:

Du coup, j'étais partie dans l'optique d'apprendre l'allemand.

Speaker:

Sauf que tous mes cours étaient en anglais, évidemment.

Speaker:

J'avais des cours qui n'avaient rien à voir avec le sujet de master.

Speaker:

C'est la spécialité des ESM, je pense.

Speaker:

Mais c'était génial parce que j'avais une liberté quasi totale

Speaker:

dans le choix de mes cours.

Speaker:

J'ai pris des cours de traduction anglais-allemand,

Speaker:

sans parler allemand.

Speaker:

Donc le prof me regardait en me disant

Speaker:

« Qu'est-ce qu'elle fout là ? »

Speaker:

Mais c'était trop bien parce que ça m'a poussée à faire plein de trucs.

Speaker:

J'ai pris des cours de débat en anglais, c'était trop cool.

Speaker:

Vraiment, la liberté de la fac, de l'université,

Speaker:

et d'autant plus à l'étranger où tu as des systèmes un peu différents,

Speaker:

te permettent de faire des trucs super et de découvrir des choses sur toi-même.

Speaker:

J'avais fait RASMUS à Leipzig,

Speaker:

tout le journal de l'université à Leipzig.

Speaker:

Et vu qu'on avait cette liberté de choix de cours,

Speaker:

j'ai toujours voulu apprendre le russe.

Speaker:

Et t'as appris le russe ?

Speaker:

En allemand, évidemment.

Speaker:

Parce que dans ma tête, j'avais pas réfléchi.

Speaker:

Je pensais que ce serait du français.

Speaker:

Evidemment, tu vois, français-russe.

Speaker:

Et j'arrive et je me dis « Putain, je suis con. »

Speaker:

Mais alors, si tu apprends une langue, je recommande,

Speaker:

t'en apprends deux en un coup.

Speaker:

Tu revois toutes les bases de la grammaire, ce qui est pas mal.

Speaker:

Mais c'est vrai, je veux...

Speaker:

« I feel you. »

Speaker:

Oui, il faut essayer, de toute façon.

Speaker:

C'est comme ça qu'on découvre.

Speaker:

Et en plus, tu découvres que nous, on avait des avantages

Speaker:

parce qu'il y a beaucoup de mots russes inspirés du français.

Speaker:

Et du coup, eux, ils apprenaient « Wurst-sasouski ».

Speaker:

Moi, j'apprenais « Saucisse-sasouski ».

Speaker:

Ça allait plus vite, tu vois.

Speaker:

Intéressant, tu sautes des étapes, en fait.

Speaker:

Franchement.

Speaker:

Bravo.

Speaker:

Donc t'arrives à Berlin, tu trouves un logement étudiant, tu fais la WG.

Speaker:

Oui, avec beaucoup de chance.

Speaker:

Oui, puisque c'est galère, Berlin, c'est très compliqué.

Speaker:

Beaucoup de chance parce que je tombe sur une Allemande

Speaker:

qui travaille à l'ambassade d'Angleterre.

Speaker:

Ah bah !

Speaker:

À l'ambassade britannique.

Speaker:

Et qui me dit « Ah, tu travailles sur le Brexit, c'est cool ! »

Speaker:

Donc on a vachement copiné et du coup, ça s'est fait assez rapidement.

Speaker:

Mais très compliqué de vivre dans une ville où tu ne parles pas la langue.

Speaker:

Parce qu'en fait, tu vois, ne serait-ce que pour faire l'anmeldung,

Speaker:

donc l'enregistrement à Berlin pour pouvoir après avoir un domicile,

Speaker:

ouvrir un compte en banque, ce que tu veux.

Speaker:

Il faut prendre rendez-vous dans des bâtiments officiels

Speaker:

avec des gens qui parlent allemand et toi, tu galères de ouf.

Speaker:

Donc c'est elle qui m'a pris le rendez-vous.

Speaker:

Après, j'y suis allée et j'avais appris la base et j'étais là.

Speaker:

Ça s'est fait comme ça.

Speaker:

Et du coup, je prenais des cours d'allemand à côté

Speaker:

et en même temps, je révisais pour les écoles de journalisme

Speaker:

puisque c'était la troisième fois que je passais les concours.

Speaker:

Et je me suis dit, là, il faut vraiment que ça marche.

Speaker:

Parce que sinon, je ne sais pas ce que je vais faire de ma vie.

Speaker:

Et alors, ton premier, je pose toujours la question, évidemment,

Speaker:

ton premier hiver, c'est vraiment cet hiver test.

Speaker:

Oui. Après, quand tu arrives dans Berlin, que t'es en Erasmus,

Speaker:

que t'es étudiant, t'as plein de choses à faire à Berlin.

Speaker:

Limite, tu ne le vois pas passer.

Speaker:

Mais le soleil qui se couche à 15h30, moi, je l'ai vraiment mal vécu.

Speaker:

C'était compliqué.

Speaker:

Je ne sais pas si je suis retournée en France cet hiver-là, je ne suis pas sûre.

Speaker:

Mais là, cette année, je pense que je vais faire un petit séjour à Marseille.

Speaker:

Tu vois, en plein cœur de l'hiver.

Speaker:

On recharge la vitamine D et puis après, on revient.

Speaker:

C'est le secret, moi, je trouve, qui dure le plus généralement.

Speaker:

C'est qu'en fait, au milieu, t'as deux, trois petites semaines de vacances

Speaker:

Tu avais voyagé, t'avais été voir d'autres villes en Allemagne ou des pays à côté

Speaker:

pendant ton Erasmus.

Speaker:

Je n'ai pas énormément voyagé.

Speaker:

Je suis allée à Leipzig.

Speaker:

On nous recommande.

Speaker:

C'était très mignon.

Speaker:

C'était avec des copines.

Speaker:

Après, je suis allée au nord de l'Allemagne.

Speaker:

Rostock, Rügen.

Speaker:

Oui, je ne sais plus exactement quelle ville c'était,

Speaker:

mais c'était au bord de la mer.

Speaker:

C'était super.

Speaker:

Et après, qu'est-ce que j'avais fait ?

Speaker:

Non, je pense que j'étais restée pas mal à Berlin.

Speaker:

Et puis, tu sais, aux alentours, se promener dans les grandes forêts et tout.

Speaker:

C'était chouette.

Speaker:

Tu avais réussi à te trouver des internationaux ou tu t'es retrouvée avec les Français ?

Speaker:

Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe.

Speaker:

Ben ouais, mais bon, c'est compliqué.

Speaker:

Non, j'étais avec ma coloc allemande, pour le coup.

Speaker:

Ça, c'était chouette.

Speaker:

Avec laquelle tu parlais ?

Speaker:

Anglais.

Speaker:

Ben bien sûr.

Speaker:

Mais moi, quand je suis arrivée,

Speaker:

Entschuldigung, donc excusez-moi,

Speaker:

ça me paraissait être le bout du monde.

Speaker:

J'arrivais même pas à le lire, ce mot.

Speaker:

Donc non, c'était compliqué.

Speaker:

Et j'avais un autre coloc qui était australien.

Speaker:

Donc en fait, on parlait anglais tous ensemble.

Speaker:

Et j'étais plus avec des Français, en fait, via la fac.

Speaker:

Parce qu'on s'était retrouvés, je crois, le premier jour,

Speaker:

il y avait les Erasmus.

Speaker:

Donc forcément, t'es en train de parler français.

Speaker:

Et toi, qu'est-ce que tu fais ?

Speaker:

Tu fais « Ah ! Français, super ! »

Speaker:

Non, mais si tu veux, c'est tellement dur au quotidien

Speaker:

quand tu ne parles pas la langue.

Speaker:

Je pense que c'est différent.

Speaker:

Tu vois, je serais partie en Angleterre

Speaker:

ou aux Etats-Unis où l'anglais, il n'y avait pas trop de soucis.

Speaker:

Je pense que j'aurais été mieux intégrée.

Speaker:

Enfin, j'aurais eu plus de potes américains ou britanniques.

Speaker:

Là, pour le coup, c'était déjà tellement dur au quotidien.

Speaker:

C'est hyper fatigant d'essayer de comprendre

Speaker:

tout le temps, de parler et tout.

Speaker:

Vraiment, j'ai besoin de parler français.

Speaker:

J'ai besoin de m'exprimer, là.

Speaker:

Et alors, t'as fait des choses de ouf

Speaker:

pendant ton arrivée, ton année d'Erasmus.

Speaker:

T'es repartie en pleurant.

Speaker:

Non !

Speaker:

Parce que c'était si incroyable.

Speaker:

Oui.

Speaker:

Ah oui, oui, en fait, oui.

Speaker:

Oui, oui, je suis repartie en pleurant.

Speaker:

Mais oui, totalement.

Speaker:

J'ai adoré Berlin, en fait.

Speaker:

J'ai adoré le sentiment de liberté que t'as ici.

Speaker:

J'ai découvert la culture berlinoise

Speaker:

et la culture allemande en même temps.

Speaker:

Ce sont deux choses un peu différentes,

Speaker:

mais intrinsèquement liées, on va dire.

Speaker:

Et j'ai rencontré mon amoureux ici,

Speaker:

avec qui je suis toujours.

Speaker:

Qui est franco-allemand.

Speaker:

Qui est franco-allemand.

Speaker:

Donc, il y avait aussi sa famille,

Speaker:

enfin, il y a toujours sa famille

Speaker:

qui est en partie à Berlin.

Speaker:

Et vraiment, un gros coup de cœur

Speaker:

pour la culture allemande,

Speaker:

un gros coup de cœur pour toutes les possibilités

Speaker:

que tu as à Berlin.

Speaker:

Et la vie au quotidien,

Speaker:

qui est super agréable.

Speaker:

Tu vois, se baigner dans des lacs.

Speaker:

La ville, pour ceux qui ne connaissent pas,

Speaker:

est très étendue.

Speaker:

Mais du coup, il y a beaucoup d'espace,

Speaker:

beaucoup de verdure, de grands parcs.

Speaker:

Donc, en fait, tu peux faire plein de choses, quoi.

Speaker:

C'est calme, souvent.

Speaker:

Oui, oui.

Speaker:

T'as quand même...

Speaker:

Que tu partes tôt le matin, tard le soir.

Speaker:

Enfin, tard le soir, c'est quoi, tard ?

Speaker:

Parce que souvent, t'as quand même plusieurs horaires.

Speaker:

En Allemagne, à partir de 16h,

Speaker:

t'as une sortie de bureau.

Speaker:

T'en as une à 18h.

Speaker:

Après, t'en as une à 19h.

Speaker:

Et puis après, c'est le début de la nuit.

Speaker:

Exactement.

Speaker:

Donc, t'as des sorties et des entrées.

Speaker:

Le mieux, c'est le métro.

Speaker:

Alors, moi, pour les gens qui visitent,

Speaker:

je leur recommande toujours,

Speaker:

le métro va à 8h-9h.

Speaker:

Parce que tu croises ceux qui rentrent de soirée

Speaker:

et ceux qui vont dans la même rame.

Speaker:

Et tu reconnais qui est qui.

Speaker:

Le dimanche matin.

Speaker:

Le dimanche vers midi, généralement.

Speaker:

Tu croises des gens très différents dans la rue.

Speaker:

Ouais, t'as énormément de choses.

Speaker:

Et ça m'a vraiment...

Speaker:

Ça m'a ouvert plein de possibilités.

Speaker:

Et je me suis dit,

Speaker:

la vie ici, elle est trop bien.

Speaker:

Elle est tranquille.

Speaker:

Tranquille et en même temps,

Speaker:

t'as tous les avantages culturels d'une grande ville.

Speaker:

T'as tout le temps des choses à faire.

Speaker:

T'as tout le temps des choses qui se montent.

Speaker:

Tu vas au cinéma, au théâtre.

Speaker:

Tu fais les petits marchés le week-end.

Speaker:

Les expos et tout.

Speaker:

C'est super.

Speaker:

Mais ça n'a pas suffi à te convaincre

Speaker:

de ne pas tenter la troisième année.

Speaker:

Enfin, de retenter le concours de journalisme.

Speaker:

Si, alors je l'ai tenté et je l'ai eu.

Speaker:

À Strasbourg.

Speaker:

OK.

Speaker:

Parce que du coup, tu rentres, c'est ça ?

Speaker:

À la fin de ta dernière SMU,

Speaker:

tu te dis, bon, c'était une année de la SMU,

Speaker:

il faut quand même que je rentre.

Speaker:

J'ai d'autres choses à faire.

Speaker:

Pas tellement, mais l'objectif,

Speaker:

c'était d'avoir l'école de journalisme.

Speaker:

Parce que c'était mon rêve

Speaker:

et que je voulais vraiment faire ça.

Speaker:

Mais je me suis concentrée sur moins d'écoles

Speaker:

et notamment celle de Strasbourg.

Speaker:

Parce qu'il y avait de très bonnes filières.

Speaker:

Alors, à l'époque, je voulais être J.R.I.

Speaker:

Journaliste, reporter d'images.

Speaker:

Finalement, je me suis retournée en radio.

Speaker:

Mais il y avait une très bonne filière J.R.I.

Speaker:

Et en fait, en passant le concours,

Speaker:

tu peux passer le concours

Speaker:

pour la filière franco-allemande.

Speaker:

Donc la filière franco-allemande,

Speaker:

tu as une année à Freiburg,

Speaker:

qui est à plus d'une heure de Strasbourg,

Speaker:

mais qui est du côté de la Forêt Noire en Allemagne.

Speaker:

Et tu fais la deuxième année

Speaker:

avec les autres étudiants à Strasbourg.

Speaker:

C'est vraiment le hot spot

Speaker:

des années doubles Freiburg.

Speaker:

Parce que Sciences Po X

Speaker:

a une filière franco-allemande à Freiburg.

Speaker:

Oui, et il y en a d'autres d'ailleurs.

Speaker:

Il y a plein de facs

Speaker:

ou de grandes écoles

Speaker:

qui ont des doubles master

Speaker:

entre la France et l'Allemagne

Speaker:

et qui sont à Freiburg.

Speaker:

Et moi, je ne connais pas,

Speaker:

je n'y ai pas encore été,

Speaker:

mais il paraît que c'est hyper sympa en plus.

Speaker:

C'est une petite ville,

Speaker:

mais qui est au milieu de la Forêt Noire.

Speaker:

Donc en fait,

Speaker:

même quand tu es au cœur de la ville,

Speaker:

tu vois la montagne en fait.

Speaker:

C'est ce qui me manque le plus.

Speaker:

C'est super beau.

Speaker:

Et c'est vraiment un bastion écolo,

Speaker:

historique allemand.

Speaker:

C'est là où tu as eu, je crois,

Speaker:

les premiers mouvements de contestation

Speaker:

contre le nucléaire, etc.

Speaker:

Tu as beaucoup de quartiers

Speaker:

qui sont totalement écolos.

Speaker:

Et c'est aussi très agréable à vivre

Speaker:

parce que pareil,

Speaker:

tu as tous ces petits lacs,

Speaker:

cette rivière.

Speaker:

Et puis, tu peux aller te balader,

Speaker:

randonner très très rapidement

Speaker:

dans la Forêt Noire.

Speaker:

Et je m'y suis retrouvée,

Speaker:

encore une fois,

Speaker:

par un pur hasard.

Speaker:

Vraiment.

Speaker:

Ma vie est une succession de hasards

Speaker:

totalement délirants.

Speaker:

En fait, quand j'ai passé

Speaker:

l'oral d'allemand pour le QH,

Speaker:

qui n'est pas discriminant,

Speaker:

c'est-à-dire que tu peux passer

Speaker:

l'oral d'allemand

Speaker:

si tu ne l'as pas,

Speaker:

mais que tu es quand même pris

Speaker:

en filière normale,

Speaker:

il n'y a pas de souci.

Speaker:

Je me suis dit, c'est en plus,

Speaker:

pourquoi pas.

Speaker:

Mais je n'avais vraiment pas le niveau.

Speaker:

Sauf que le jour de l'oral,

Speaker:

il y avait deux personnes

Speaker:

qui devaient me faire passer l'oral,

Speaker:

un français et un allemand.

Speaker:

Et l'allemand s'est retrouvé

Speaker:

bloqué dans les bouffons.

Speaker:

Donc, il n'était pas là.

Speaker:

Et la personne française

Speaker:

qui me faisait passer l'oral

Speaker:

ne parlait pas très bien l'allemand.

Speaker:

Et du coup, ne s'est pas vraiment

Speaker:

rendue compte, je pense,

Speaker:

de mon niveau plus bas que terre.

Speaker:

Et en plus, on m'a prévenue

Speaker:

trois semaines avant la rentrée normale.

Speaker:

Bonjour.

Speaker:

Je reçois un mail.

Speaker:

Bonjour, vous êtes prise

Speaker:

en double master franco-allemand.

Speaker:

Il y a eu un bug dans le système.

Speaker:

Et du coup, je l'ai appris

Speaker:

un mois avant de faire ma rentrée.

Speaker:

Moi, je pensais que j'étais prise

Speaker:

en filière normale.

Speaker:

Que j'allais arriver à Strasbourg.

Speaker:

J'avais commencé à chercher

Speaker:

des apparts et tout.

Speaker:

Et là, le mail,

Speaker:

qui en plus décrit un peu

Speaker:

ce que tu vas faire et tout.

Speaker:

Tout est en allemand.

Speaker:

Tout.

Speaker:

C'est-à-dire la théorie et la pratique.

Speaker:

Donc, il va falloir que je fasse

Speaker:

des interviews en allemand.

Speaker:

Radio, télé, écrite.

Speaker:

Il va falloir que j'écrive

Speaker:

des articles en allemand.

Speaker:

Et moi, j'étais là.

Speaker:

Mais comment je vais faire ?

Speaker:

Et en fait, je suis tombée

Speaker:

sur une super promo

Speaker:

qui m'a aidée.

Speaker:

Et je pense que sans eux,

Speaker:

ça ne serait jamais passé.

Speaker:

On était douze.

Speaker:

Autant de français que d'allemand.

Speaker:

Et voilà.

Speaker:

Et ça a marché.

Speaker:

Et du coup, tu as fait

Speaker:

toutes tes interviews

Speaker:

en franco-allemand ?

Speaker:

Oui, en allemand.

Speaker:

La première année.

Speaker:

Tout, tout, tout, tout.

Speaker:

Donc, en fait, je pense

Speaker:

que ton cerveau,

Speaker:

quand il est forcé de s'adapter,

Speaker:

il s'adapte.

Speaker:

Et puis surtout,

Speaker:

beaucoup de préparation.

Speaker:

Deux fois plus que

Speaker:

pour les autres, en fait.

Speaker:

Donc, j'écrivais tout.

Speaker:

J'écrivais tout.

Speaker:

Comme je ne pouvais pas

Speaker:

bien parler,

Speaker:

j'écrivais tout.

Speaker:

Et puis, tu vois,

Speaker:

je faisais semblant,

Speaker:

je regardais mes notes

Speaker:

et en fait,

Speaker:

je lisais mes phrases.

Speaker:

Et puis, ça passe.

Speaker:

Oui, voilà.

Speaker:

Parce que, tu vois,

Speaker:

moi, j'ai fait un Erasmus.

Speaker:

J'avais appris,

Speaker:

mais appris comme

Speaker:

t'apprends une langue.

Speaker:

En France, en plus.

Speaker:

Et j'ai commencé à travailler

Speaker:

dans une entreprise allemande.

Speaker:

Donc, qu'avec des allemands.

Speaker:

Je veux dire,

Speaker:

il n'y a pas d'autre choix,

Speaker:

du coup, tu vois.

Speaker:

C'est forcé.

Speaker:

Donc, t'as 40 heures

Speaker:

par semaine

Speaker:

où tu ne fais que de l'allemand.

Speaker:

Et autant te dire

Speaker:

que quand il y a

Speaker:

un e-mail en anglais

Speaker:

qui rentre,

Speaker:

c'est moi qu'on vient

Speaker:

chercher pour le traduire,

Speaker:

tu vois,

Speaker:

c'est pour te dire

Speaker:

vraiment à moi.

Speaker:

Sauf que là, du coup,

Speaker:

au total,

Speaker:

je vais faire presque

Speaker:

trois ans en Allemagne

Speaker:

et j'ai par contre

Speaker:

un niveau d'allemand

Speaker:

qui est très, très, très bon.

Speaker:

Mais c'est pour ça

Speaker:

que quand j'en parle

Speaker:

avec les gens,

Speaker:

je leur dis,

Speaker:

travaillez dans la langue.

Speaker:

Mais vous n'allez juste

Speaker:

pas avoir le choix.

Speaker:

Et vu qu'il y a de l'oral

Speaker:

et de l'écrit,

Speaker:

tu progresses sur les deux.

Speaker:

Donc, je fais toujours

Speaker:

des fautes à la con

Speaker:

comme je pue le machine

Speaker:

et vache machine,

Speaker:

tu vois,

Speaker:

donc je leur dis,

Speaker:

est-ce qu'on range

Speaker:

les couverts

Speaker:

dans le lave-linge ?

Speaker:

Bien sûr, évidemment.

Speaker:

Mais tu vois,

Speaker:

il y a deux, trois trucs

Speaker:

que je pense,

Speaker:

même si ça fait 30 ans

Speaker:

que je suis là,

Speaker:

je pense que je ne les corrigerai pas.

Speaker:

Et on a quand même

Speaker:

l'avantage,

Speaker:

on en a déjà parlé ici

Speaker:

dans ce podcast,

Speaker:

mais quand tu es français,

Speaker:

francophone en Allemagne,

Speaker:

t'as quand même

Speaker:

plus de désirabilité

Speaker:

du niveau des Allemands

Speaker:

qui font que

Speaker:

quand tu parles allemand,

Speaker:

même si ce n'est pas parfait,

Speaker:

on te l'excuse quand même

Speaker:

hyper facilement,

Speaker:

ce qui est très agréable aussi.

Speaker:

Oui, oui.

Speaker:

On te dit,

Speaker:

mais c'est incroyable

Speaker:

ton niveau d'allemand.

Speaker:

Ton maîtrise,

Speaker:

voilà, c'est ça.

Speaker:

Mais n'empêche,

Speaker:

alors moi,

Speaker:

je pousse pour

Speaker:

plutôt travailler en allemand

Speaker:

que de faire des cours du soir

Speaker:

parce que j'y crois plus,

Speaker:

en fait,

Speaker:

vu que t'es dans ton quotidien

Speaker:

et qu'il y a un moment,

Speaker:

t'es obligée

Speaker:

d'écrire cette mail,

Speaker:

t'es obligée

Speaker:

d'écrire ce reporting,

Speaker:

t'es obligée de le faire.

Speaker:

T'es obligée de le faire.

Speaker:

Et du coup,

Speaker:

quand t'as pas le choix,

Speaker:

tu t'apprends

Speaker:

et puis tu t'en souviens du coup.

Speaker:

Voilà.

Speaker:

Parce que tu te dis,

Speaker:

ok, je vais devoir

Speaker:

le refaire plus tard,

Speaker:

donc on va se souvenir

Speaker:

du vocabulaire.

Speaker:

Alors que bon,

Speaker:

oui, c'est vrai,

Speaker:

prendre des cours,

Speaker:

c'est très bien.

Speaker:

D'ailleurs,

Speaker:

je suis hyper contente

Speaker:

d'en reprendre maintenant

Speaker:

parce que je revois des trucs

Speaker:

que je n'ai jamais appris

Speaker:

et là,

Speaker:

je comprends les règles.

Speaker:

C'est incroyable.

Speaker:

Mais c'est vrai

Speaker:

qu'il n'y a rien de mieux

Speaker:

que de travailler

Speaker:

ou que d'être forcée

Speaker:

à faire un truc

Speaker:

dans une langue étrangère

Speaker:

pour apprendre

Speaker:

cette langue étrangère.

Speaker:

Oui, c'est clair.

Speaker:

Alors du coup,

Speaker:

tu fais cette première année

Speaker:

à Fribourg,

Speaker:

la deuxième à Strasbourg du coup.

Speaker:

Oui.

Speaker:

Et après, tu retournes ?

Speaker:

Et après, je reste à Strasbourg

Speaker:

puisque du coup,

Speaker:

en deuxième année,

Speaker:

je me suis spécialisée en radio

Speaker:

et j'ai commencé comme pigiste

Speaker:

à France Bleu Alsace,

Speaker:

à Strasbourg.

Speaker:

J'ai passé l'une des meilleures

Speaker:

années de ma vie

Speaker:

parce que t'apprends ton métier

Speaker:

et c'est génial.

Speaker:

Comment t'en es arrivée

Speaker:

à la radio du coup ?

Speaker:

En fait, la première année,

Speaker:

on fait...

Speaker:

C'est très généraliste,

Speaker:

généralement.

Speaker:

C'est très généraliste,

Speaker:

tout court.

Speaker:

Et on fait, tu vois,

Speaker:

des cours de radio,

Speaker:

de télé,

Speaker:

de presse écrite.

Speaker:

Et en fait, mes cours de radio,

Speaker:

il y a un truc qui se passe.

Speaker:

Je me dis,

Speaker:

waouh, c'est trop bien.

Speaker:

Alors c'est vraiment plus

Speaker:

la base de la base,

Speaker:

mais raconter quelque chose

Speaker:

dans un micro,

Speaker:

faire des interviews,

Speaker:

faire le montage

Speaker:

de ce que t'as fait en interview.

Speaker:

Essayer de réduire,

Speaker:

mais sans trahir

Speaker:

ce que la personne t'a dit.

Speaker:

Le travail de la voix,

Speaker:

la modération en radio,

Speaker:

la présentation de journaux et tout.

Speaker:

Et je me suis dit,

Speaker:

c'est ça en fait.

Speaker:

Je ne sais pas pourquoi,

Speaker:

mais ça me parle

Speaker:

et j'ai envie de continuer là-dedans.

Speaker:

Et c'est pour ça que je me suis spécialisée

Speaker:

en radio la deuxième année.

Speaker:

Et j'ai aussi adoré mes cours

Speaker:

en deuxième année.

Speaker:

Je me suis rendue compte

Speaker:

que je ne m'étais pas trompée.

Speaker:

C'est bien.

Speaker:

Trop chouette.

Speaker:

En plus, c'était le moment,

Speaker:

si je recalcule l'intense,

Speaker:

où il y avait pas mal...

Speaker:

Tu comptes avoir cette vague

Speaker:

de podcasts, je pense,

Speaker:

en France, plus ou moins ?

Speaker:

Alors, j'écoutais déjà...

Speaker:

En fait, c'est marrant

Speaker:

parce que les podcasts,

Speaker:

j'ai commencé à écouter à Berlin

Speaker:

pour justement apprendre l'allemand.

Speaker:

J'ai écouté des podcasts en allemand

Speaker:

et je me suis découvert

Speaker:

des podcasts en français

Speaker:

et en anglais.

Speaker:

Et j'étais là,

Speaker:

waouh, plein de trucs.

Speaker:

Mais oui, la vague podcast,

Speaker:

elle a commencé

Speaker:

dans les pays anglo-saxons,

Speaker:

en 2013,

Speaker:

mais c'est arrivé chez nous

Speaker:

plutôt, je pense,

Speaker:

2016-2017,

Speaker:

quelque chose comme ça.

Speaker:

Ça a vraiment pris de l'ampleur

Speaker:

et j'ai toujours adoré ça.

Speaker:

Écouter des histoires,

Speaker:

écouter des gens

Speaker:

qui te racontent des histoires,

Speaker:

qui te racontent leur histoire

Speaker:

ou qui débattent sur certaines thématiques,

Speaker:

qui donnent des conseils et tout,

Speaker:

j'ai trouvé ça super.

Speaker:

C'est une liberté incroyable.

Speaker:

Et vous l'avez étudié, du coup,

Speaker:

pendant tes années ?

Speaker:

Oui, on a étudié les podcasts

Speaker:

un petit peu, pas beaucoup,

Speaker:

parce qu'en fait,

Speaker:

l'école de journalisme de Strasbourg

Speaker:

nous forme vraiment

Speaker:

à ce qu'on va faire après

Speaker:

dans le monde du travail.

Speaker:

Et tu ne fais généralement

Speaker:

pas du podcast tout de suite.

Speaker:

On apprend plutôt les choses

Speaker:

qu'on va faire

Speaker:

dans des radios généralistes,

Speaker:

donc des reportages assez courts,

Speaker:

c'est-à-dire une minute quinze

Speaker:

de reportage ou des papiers

Speaker:

où tu expliques des choses

Speaker:

ou des journaux, etc.

Speaker:

Mais on a vu le podcast, oui.

Speaker:

Et d'ailleurs, on en a fait

Speaker:

sur le travail après Covid,

Speaker:

pendant Covid et après Covid, je crois,

Speaker:

parce que c'était à ce moment-là

Speaker:

où il y a eu le premier confinement.

Speaker:

Très chouette.

Speaker:

Et du coup, t'arrives

Speaker:

dans Radio Bleu de Provence ?

Speaker:

Non, France Bleu Alsace.

Speaker:

J'aurais pu.

Speaker:

Je passais toujours devant

Speaker:

Bleu de Provence.

Speaker:

Toujours du sud.

Speaker:

Je passais devant les bureaux,

Speaker:

c'est pour ça.

Speaker:

Oui, moi aussi.

Speaker:

Du coup, du nord.

Speaker:

Oui.

Speaker:

Et alors, tu commences là-bas

Speaker:

et la vie à la radio, ça te plaît ?

Speaker:

Oui, beaucoup.

Speaker:

Tu es dehors, tu es dedans,

Speaker:

tu fais quoi exactement ?

Speaker:

En fait, je fais de tout,

Speaker:

puisque je commence en faisant

Speaker:

et du reportage

Speaker:

et de la présentation de journaux

Speaker:

en direct.

Speaker:

Et j'adore la vie de rédac, en fait.

Speaker:

Moi, j'aime bien,

Speaker:

j'aime vraiment travailler avec des gens.

Speaker:

Avec des gens ?

Speaker:

Oui, j'en ai besoin.

Speaker:

Alors, j'aime beaucoup

Speaker:

partir en voyage.

Speaker:

Par contre, au quotidien,

Speaker:

j'ai besoin de voir du monde

Speaker:

et d'échanger.

Speaker:

J'ai adoré la vie de rédaction

Speaker:

et puis tout ce que j'ai appris.

Speaker:

C'est-à-dire,

Speaker:

comment tu traites l'information,

Speaker:

comment tu la retranscris,

Speaker:

comment tu la racontes.

Speaker:

Tu vas sur le terrain,

Speaker:

tu rencontres des gens.

Speaker:

Du coup, il faut s'adapter

Speaker:

tout le temps, tout le temps,

Speaker:

tout le temps, tout le temps.

Speaker:

Parce que généralement,

Speaker:

c'est des sujets que tu ne connais pas,

Speaker:

que tu ne maîtrises pas

Speaker:

et il faut être très rapide

Speaker:

et arriver à retranscrire ça

Speaker:

de façon la plus neutre possible.

Speaker:

Pas objectif,

Speaker:

puisque personne n'est objectif,

Speaker:

mais la plus neutre possible

Speaker:

pour que les gens aient l'information.

Speaker:

Du coup, tu es salariée à ce moment-là ?

Speaker:

Oui, je suis pigiste.

Speaker:

Je suis payée quand je travaille.

Speaker:

Mais oui, je travaille

Speaker:

que pour France Bleu d'Assas,

Speaker:

ce qui est une chance

Speaker:

parce que le monde du journalisme

Speaker:

et le monde de la radio

Speaker:

est quand même très précaire

Speaker:

pour ceux qui commencent.

Speaker:

Quand on est en pige,

Speaker:

on n'est pas beaucoup payé.

Speaker:

On n'est payé que quand on travaille.

Speaker:

Donc, quand on ne travaille pas,

Speaker:

on n'est pas payé.

Speaker:

Et les places sont assez rares.

Speaker:

Donc, moi, j'ai eu la chance

Speaker:

de tomber quand même

Speaker:

dans une rédaction

Speaker:

qui était assez grande

Speaker:

au sens où il y avait du travail

Speaker:

et où je ne me retrouvais pas

Speaker:

à des mois...

Speaker:

Je pense que le mois

Speaker:

où j'étais le moins payée,

Speaker:

j'ai dû être payée 900 euros

Speaker:

et j'arrivais à m'en sortir

Speaker:

parce que je suis une petite fourmi

Speaker:

qui économise beaucoup

Speaker:

et aussi parce qu'on sortait de...

Speaker:

Enfin, on était encore

Speaker:

dans la période Covid,

Speaker:

donc il n'y avait pas

Speaker:

beaucoup de choses à faire.

Speaker:

Mais oui, j'arrivais à en vivre.

Speaker:

Donc, c'était super, quoi.

Speaker:

C'était l'indépendance.

Speaker:

Parce que du coup, j'ai regardé.

Speaker:

Évidemment, j'ai fait

Speaker:

des petites recherches.

Speaker:

Et souvent, les gens, parfois,

Speaker:

dans la radio, ce genre de choses,

Speaker:

vu que, comme tu dis,

Speaker:

ils sont payés quand ils travaillent,

Speaker:

ils ont souvent un projet à côté

Speaker:

ou font des choses à côté.

Speaker:

Alors, soit je m'en suis retrouvée,

Speaker:

mais je l'ai retrouvée.

Speaker:

Tu écris

Speaker:

ou tu fais que de la radio parlée ?

Speaker:

Non, je fais que de la radio parlée.

Speaker:

Du coup, tu vois, j'ai eu la chance

Speaker:

de travailler suffisamment

Speaker:

pour France Bleu Alsace.

Speaker:

Et c'était tellement intense

Speaker:

que je n'avais pas le temps

Speaker:

de faire autre chose à côté.

Speaker:

Déjà, j'ai besoin de faire du sport

Speaker:

régulièrement, donc ça prend du temps.

Speaker:

J'ai besoin de lire.

Speaker:

J'étais beaucoup à la médiathèque.

Speaker:

Et en fait, c'était tout, quoi.

Speaker:

Enfin, vraiment.

Speaker:

Puis à ce moment-là, du coup,

Speaker:

j'étais seule à Strasbourg,

Speaker:

donc ma vie, c'était ça.

Speaker:

C'était travailler, faire du sport,

Speaker:

lire, retourner de temps en temps

Speaker:

à Paris ou dans le Sud

Speaker:

pour voir mes proches.

Speaker:

Et puis voilà.

Speaker:

Et j'avais vraiment le temps

Speaker:

de rien faire d'autre, quoi.

Speaker:

Parce que quand tu commences un travail,

Speaker:

la première année est extrêmement,

Speaker:

extrêmement intense.

Speaker:

Ok, trop chouette.

Speaker:

Et tu as fait ça combien de temps, du coup ?

Speaker:

J'ai fait ça un an.

Speaker:

Et après, j'ai passé le concours interne

Speaker:

de Radio France,

Speaker:

qui s'appelle le planning

Speaker:

pour ceux qui ne connaissent pas.

Speaker:

Et je l'ai réussi.

Speaker:

Et en fait, le planning,

Speaker:

on est une centaine

Speaker:

de jeunes journalistes.

Speaker:

On bosse uniquement pour Radio France,

Speaker:

mais on fait tous les postes,

Speaker:

toutes les antennes de Radio France.

Speaker:

Donc, les antennes nationales,

Speaker:

France Info, France Inter,

Speaker:

France Culture, Philippe, Le Mouve,

Speaker:

et tous les France Bleu.

Speaker:

Donc, ça représente beaucoup de stations.

Speaker:

Et en fait...

Speaker:

Tu voyages dans la France,

Speaker:

c'est ça, si je comprends bien ?

Speaker:

Ouais.

Speaker:

Alors, moi, j'ai bossé beaucoup à Paris

Speaker:

puisque j'habite à Paris

Speaker:

et que j'habitais à Paris.

Speaker:

Et qu'il y a beaucoup de demandes, forcément.

Speaker:

Mais oui, tu peux faire

Speaker:

deux jours de contrat à Auxerre

Speaker:

et puis après, te retrouver

Speaker:

un mois dans le sud,

Speaker:

à Provence ou à Nice ou en Corse.

Speaker:

Et c'est ça tout le temps.

Speaker:

Donc, en fait, c'est un mode de fonctionnement

Speaker:

qui est aussi très prenant.

Speaker:

C'est pareil,

Speaker:

t'es mieux payée parce que t'es en CDD,

Speaker:

mais tu restes payée au contrat.

Speaker:

Donc, quand tu ne bosses pas,

Speaker:

tu n'es pas payée.

Speaker:

Et surtout, t'as des horaires de dingue, quoi.

Speaker:

Parce que vraiment, la radio,

Speaker:

ça peut commencer à minuit et demi

Speaker:

et ça peut se terminer

Speaker:

à minuit le lendemain.

Speaker:

Et comme tu n'as pas toujours les mêmes contrats,

Speaker:

tu n'as pas toujours les mêmes horaires.

Speaker:

Et du coup, tu fais des amplitudes d'horaires

Speaker:

qui peuvent être très très grandes

Speaker:

du jour au lendemain.

Speaker:

Et puis, tu t'adaptes tout le temps

Speaker:

à des nouvelles personnes

Speaker:

parce que tu changes de poste tout le temps, quoi.

Speaker:

La vache.

Speaker:

C'est pour ça que j'avais besoin d'une pause.

Speaker:

C'est pour ça, si tu veux,

Speaker:

qu'après deux ans,

Speaker:

parce que ça fait deux ans maintenant

Speaker:

que je suis sur le planning,

Speaker:

après deux ans à faire ça

Speaker:

sans trop prendre de vacances

Speaker:

parce que j'ai été prise dans des contrats

Speaker:

plus ou moins longs, etc.

Speaker:

Je me suis dit, ok,

Speaker:

on part en vélo

Speaker:

et on part sans limites,

Speaker:

sans contraintes

Speaker:

et on verra bien ce qui se passe.

Speaker:

Et c'est quoi qui te paie le plus

Speaker:

dans ce quotidien-là ?

Speaker:

Dans la radio ?

Speaker:

Oui, dans la radio.

Speaker:

T'apprends tellement de choses

Speaker:

et tu découvres des choses

Speaker:

que les gens au quotidien ne voient pas.

Speaker:

Parce qu'en fait,

Speaker:

t'es au contact de plein de métiers différents.

Speaker:

Tu parles avec des éboueurs le lendemain,

Speaker:

tu fais une interview avec un chercheur

Speaker:

sur le changement climatique.

Speaker:

Et en fait, c'est génial,

Speaker:

c'est hyper stimulant

Speaker:

parce que t'apprends plein de choses

Speaker:

vu qu'on n'est pas spécialisé

Speaker:

dans un domaine particulier.

Speaker:

Donc, tu peux passer

Speaker:

du service économique et social

Speaker:

au service police-justice.

Speaker:

Après, tu vas présenter les infos,

Speaker:

ce qui fait que tu dois amasser,

Speaker:

vraiment résumer l'information

Speaker:

et la présenter

Speaker:

pour que ce soit clair,

Speaker:

que les gens comprennent,

Speaker:

qu'ils soient attirés,

Speaker:

qu'ils aient envie de t'écouter.

Speaker:

Et c'est un travail intellectuel de dingue.

Speaker:

De ouf !

Speaker:

Qui est passionnant.

Speaker:

C'est quand t'es curieux,

Speaker:

de base,

Speaker:

t'en apprends tous les jours

Speaker:

sur plein de sujets.

Speaker:

Et ça te remet constamment en question.

Speaker:

Moi, c'est pour ça

Speaker:

que j'ai choisi le journalisme aussi.

Speaker:

C'est qu'en fait,

Speaker:

à force de côtoyer des gens différents,

Speaker:

d'avoir plein de points de vue différents,

Speaker:

d'apprendre,

Speaker:

parce qu'il y a des trucs nouveaux tous les jours,

Speaker:

t'es jamais sur des idées préconçues.

Speaker:

Moi, c'est pour ça que je le fais aussi.

Speaker:

C'est parce que ça me stimule

Speaker:

et ça me pousse à me remettre en question

Speaker:

tout le temps.

Speaker:

Trop bien.

Speaker:

J'adore.

Speaker:

Vraiment.

Speaker:

Tu sais, j'étais en train de me dire,

Speaker:

parce que quand je t'ai contactée en mode

Speaker:

« Hey, tu veux faire un podcast ? »

Speaker:

J'avais vraiment ce truc de

Speaker:

de toute façon,

Speaker:

une personne qui fait un tel projet,

Speaker:

c'est sûr qu'il y a des trucs de ouf

Speaker:

à raconter derrière.

Speaker:

Et la façon dont t'en parles avec cette passion,

Speaker:

je trouve ça génial.

Speaker:

Est-ce que du coup,

Speaker:

le fait d'être pour l'instant,

Speaker:

d'être là en Allemagne,

Speaker:

tu vois des perspectives

Speaker:

ou des choses que t'as vraiment envie de faire

Speaker:

ou de continuer ?

Speaker:

Parce que là, si je comprends bien,

Speaker:

de toute façon, t'as un an sabbatique.

Speaker:

À peu près, oui.

Speaker:

Je pensais revenir pour les Jeux Olympiques.

Speaker:

Je pense que ça va être passionnant.

Speaker:

Donc on verra.

Speaker:

Mais oui, j'ai à peu près un an.

Speaker:

Oula.

Speaker:

Il y a des bruits bizarres.

Speaker:

Qui essayent de forcer sa porte.

Speaker:

Du coup, est-ce que le fait d'être là en Allemagne,

Speaker:

c'est quoi ?

Speaker:

Est-ce que quand même,

Speaker:

le rythme que t'as eu de trois

Speaker:

ou au moins trois dernières années,

Speaker:

si on ne compte pas avant les études.

Speaker:

Oui, intense.

Speaker:

C'est quoi ?

Speaker:

Tu te sens en pause ?

Speaker:

C'est en vacances ?

Speaker:

Ou alors est-ce qu'en fait,

Speaker:

ton cerveau s'est tellement entraîné à ça

Speaker:

que par exemple,

Speaker:

j'imagine que c'est comme les gens

Speaker:

qui font du sport ou pas.

Speaker:

J'en fais depuis deux ans du podcast.

Speaker:

J'avoue qu'au bout de deux mois cet été,

Speaker:

je me disais, c'est bon,

Speaker:

on va peut-être reprendre.

Speaker:

Je ne peux pas ne rien faire.

Speaker:

Tu t'es quand même lancée

Speaker:

dans un truc en vélo,

Speaker:

en documentant tous les jours.

Speaker:

Je te pose la question.

Speaker:

Je pense que j'ai besoin de...

Speaker:

Déjà, j'aime faire des trucs au quotidien.

Speaker:

Vraiment, ça me stresse

Speaker:

quand je ne fais rien.

Speaker:

Après, ça me fait du bien de me poser.

Speaker:

Je profite quand même

Speaker:

d'avoir des journées off.

Speaker:

Je sais que je vais avoir le temps

Speaker:

pour aller voir ma famille

Speaker:

parce que ça, c'est pareil.

Speaker:

J'ai une famille,

Speaker:

mes parents qui sont dans le sud,

Speaker:

mes frères aussi.

Speaker:

J'ai une grand-mère en Bretagne,

Speaker:

une grand-mère en Normandie.

Speaker:

Quand tu bosses tout le temps,

Speaker:

c'est quand même compliqué

Speaker:

de réserver des temps

Speaker:

pour aller les voir.

Speaker:

Je profitais de ce temps-là

Speaker:

pour faire toutes les choses

Speaker:

que je n'ai pas eu le temps de faire

Speaker:

et pour avoir un rythme

Speaker:

un peu plus détendu.

Speaker:

Mais oui, j'ai plein de projets.

Speaker:

J'organise déjà mes journées.

Speaker:

Je me suis dit,

Speaker:

une semaine après être arrivée,

Speaker:

je suis déjà en cours d'allemand

Speaker:

depuis une semaine, je crois.

Speaker:

Oui, une semaine.

Speaker:

J'ai trouvé des petits jobs

Speaker:

à droite, à gauche.

Speaker:

J'ai continué les vidéos.

Speaker:

On va peut-être se calmer.

Speaker:

Mes journées sont plus remplies

Speaker:

que quand je travaillais.

Speaker:

Ce n'est pas normal.

Speaker:

J'aime bien avoir un cadre.

Speaker:

C'est cadré par les cours,

Speaker:

par le sport.

Speaker:

Là, en ce moment, par les vidéos.

Speaker:

On verra jusqu'à quand ça continue.

Speaker:

Par des petits jobs à côté aussi

Speaker:

parce que j'ai besoin de travailler.

Speaker:

Il y aura des voyages.

Speaker:

Peut-être d'autres projets.

Speaker:

Du coup, c'est projet pédagogique

Speaker:

autour de la radio dont je te parlais.

Speaker:

Je suis en train de lancer des pistes,

Speaker:

de tirer des fils.

Speaker:

On verra ce qui en ressort.

Speaker:

C'est trop chouette.

Speaker:

Tu fais quoi comme sport ?

Speaker:

Je fais plein de sports différents.

Speaker:

Je fais principalement du pilates

Speaker:

chez moi.

Speaker:

Comme je n'ai jamais les mêmes horaires,

Speaker:

je ne peux pas trop prendre de cours

Speaker:

en présentiel, on va dire ça.

Speaker:

Je fais depuis 2-3 ans

Speaker:

des vidéos de pilates sur YouTube.

Speaker:

Je regarde un petit peu ce qu'il y a.

Speaker:

Ça me plaît beaucoup

Speaker:

dans le monde du fitness.

Speaker:

C'est ce que j'ai trouvé

Speaker:

de plus apaisant,

Speaker:

de plus efficace

Speaker:

en termes de renforcement musculaire

Speaker:

puisque du coup,

Speaker:

ça m'aide aussi pour le bloc

Speaker:

parce que je fais du bloc.

Speaker:

Ça m'aide aussi pour le jogging,

Speaker:

pour la course à pied.

Speaker:

Du coup, maintenant,

Speaker:

je rajoute le vélo sur la liste

Speaker:

et le skate.

Speaker:

Je fais du skate

Speaker:

depuis que je suis ado.

Speaker:

Pour me balader,

Speaker:

je ne suis pas dans les skateparks.

Speaker:

Mais du coup,

Speaker:

en passant tous les jours

Speaker:

dans le Girl Heads Up Park,

Speaker:

je me suis dit

Speaker:

je vais peut-être essayer des trucs.

Speaker:

Parce que si tu aimes le sport,

Speaker:

je me permets,

Speaker:

je vais faire un mini-pub.

Speaker:

Tu as dû en entendre parler aussi

Speaker:

du Open Sport Club.

Speaker:

Tu as dit quelque chose ?

Speaker:

Non, pas du tout.

Speaker:

Je me permets.

Speaker:

C'est un abonnement qui coûte

Speaker:

quand même assez cher.

Speaker:

C'est 60 euros par mois.

Speaker:

Sauf que tu as des inscriptions

Speaker:

en illimité,

Speaker:

mais une fois par jour

Speaker:

dans à peu près

Speaker:

tous les différents sports clubs

Speaker:

que tu peux avoir dans la Berlin,

Speaker:

de tous les différents sports

Speaker:

que tu peux avoir.

Speaker:

Et tu as autant des cours

Speaker:

que des entrées à la piscine

Speaker:

ou au bloc.

Speaker:

C'est pour ça que je te demande

Speaker:

parce que généralement,

Speaker:

quand tu fais de l'escalade

Speaker:

et que tu en fais deux fois par semaine,

Speaker:

c'est cher.

Speaker:

Il est rentable ton abonnement.

Speaker:

Et en fait,

Speaker:

il y a beaucoup de cours

Speaker:

de pilates,

Speaker:

de yoga.

Speaker:

Tu filtres tout.

Speaker:

Je pourrais te montrer après

Speaker:

juste si tu veux.

Speaker:

J'en parle là

Speaker:

parce que moi,

Speaker:

je m'y suis...

Speaker:

La première année

Speaker:

que je suis arrivée à Berlin,

Speaker:

c'était Covid.

Speaker:

Autant dire que j'ai

Speaker:

une année,

Speaker:

deux années

Speaker:

et je me suis inscrite

Speaker:

l'année d'après.

Speaker:

Et vu que tu parles

Speaker:

du cadre du sport,

Speaker:

moi, j'ai trouvé

Speaker:

que ça m'a mis

Speaker:

un cadre incroyable.

Speaker:

Et puis en fait,

Speaker:

ce qui est trop chouette,

Speaker:

c'est que tu fais

Speaker:

le tour de Berlin

Speaker:

pour aller tester

Speaker:

les différents endroits,

Speaker:

les différents cours.

Speaker:

Tu vois des quartiers

Speaker:

que tu ne connais pas.

Speaker:

Ah !

Speaker:

Et si en plus,

Speaker:

tu as un peu de flexibilité

Speaker:

durant ta journée,

Speaker:

tu peux essayer

Speaker:

un coup le matin,

Speaker:

un coup le soir,

Speaker:

un coup sauna,

Speaker:

un coup je ne sais pas.

Speaker:

Carrément.

Speaker:

Ah ouais, ouais.

Speaker:

Tu fais bien de m'en parler.

Speaker:

Bah écoute,

Speaker:

ravie.

Speaker:

Alors du coup,

Speaker:

tu parlais de ton cadre.

Speaker:

À quoi ressemblent

Speaker:

tes journées actuellement ?

Speaker:

Est-ce que ton chéri travaille ?

Speaker:

Oui.

Speaker:

Il travaille.

Speaker:

Je me lève à 7 heures.

Speaker:

Je me prépare.

Speaker:

Je vais en cours à vélo.

Speaker:

C'est à l'autre côté en plus de Berlin.

Speaker:

Du coup, ça me fait bien

Speaker:

45 minutes de vélo le matin.

Speaker:

Mais bon,

Speaker:

c'est comme pour aller au travail à Paris,

Speaker:

donc parfait.

Speaker:

Je vais en cours jusqu'à midi.

Speaker:

Et après,

Speaker:

soit je rentre

Speaker:

et je fais un peu de pilates.

Speaker:

Je me mets sur mes exos.

Speaker:

Et après,

Speaker:

sur la partie,

Speaker:

tu vois,

Speaker:

Instagram,

Speaker:

montage de vidéos.

Speaker:

Ça fait partie de ton quotidien.

Speaker:

Ouais,

Speaker:

en ce moment,

Speaker:

ouais.

Speaker:

Surtout que je n'ai pas fini

Speaker:

les vidéos matos.

Speaker:

Excusez-moi,

Speaker:

je m'y mets.

Speaker:

Donc oui,

Speaker:

ça fait partie de mon quotidien,

Speaker:

ce qui est cool.

Speaker:

Et puis après,

Speaker:

généralement,

Speaker:

je sors le soir

Speaker:

avec des copains

Speaker:

au cinéma,

Speaker:

à la piscine aussi,

Speaker:

parce que

Speaker:

moi,

Speaker:

c'est moins mon truc,

Speaker:

mais mon amour est fan de piscine.

Speaker:

Au sauna,

Speaker:

enfin,

Speaker:

il y a plein de trucs à faire à Berlin.

Speaker:

Il y a toujours des trucs

Speaker:

à faire à Berlin.

Speaker:

c'est ça qui cadre mes journées.

Speaker:

Pour les gens qui ne te suivent

Speaker:

pas encore sur Instagram,

Speaker:

allez le faire

Speaker:

parce que

Speaker:

vraiment,

Speaker:

je suis fan de tes stories.

Speaker:

Je trouve ça trop drôle.

Speaker:

Beaucoup d'humour dans les stories.

Speaker:

Je trouve ça très chouette.

Speaker:

Est-ce que du coup,

Speaker:

donc je me permets

Speaker:

de demander

Speaker:

par rapport

Speaker:

à ce projet vélo

Speaker:

où on comprend bien

Speaker:

que c'était pas...

Speaker:

C'était une envie

Speaker:

plus qu'une chose.

Speaker:

ouais.

Speaker:

Est-ce que

Speaker:

tu prévois de

Speaker:

au moins faire

Speaker:

une liste mailing

Speaker:

ou ce genre de choses ?

Speaker:

C'est-à-dire que les gens

Speaker:

qui te suivent

Speaker:

parce qu'ils ont trouvé ça chouette,

Speaker:

les gens qui écoutent

Speaker:

ta podcast,

Speaker:

qui ont trouvé ça cool,

Speaker:

comment est-ce que

Speaker:

tu comptes peut-être

Speaker:

avoir une possibilité

Speaker:

d'être sûr

Speaker:

qu'ils puissent te suivre ?

Speaker:

Parce que le truc

Speaker:

avec Instagram,

Speaker:

c'est que nous,

Speaker:

on l'a déjà vu plusieurs fois,

Speaker:

même ici,

Speaker:

des gens qui nous ont raconté

Speaker:

leur compte supprimé

Speaker:

ou suspendu

Speaker:

ou piraté

Speaker:

ou ce genre de choses.

Speaker:

Et c'est pour ça que souvent

Speaker:

quand tu as un projet

Speaker:

où tu vois que les gens

Speaker:

sont chauds

Speaker:

et qu'ils ont envie

Speaker:

de participer

Speaker:

et qu'ils répondent,

Speaker:

souvent tu peux dire

Speaker:

je crée une liste d'emails.

Speaker:

Et en fait,

Speaker:

tu crées un compte

Speaker:

sur Mailship

Speaker:

ou n'importe quoi,

Speaker:

tu vois,

Speaker:

où juste tu mets un lien,

Speaker:

les gens rentrent leur email

Speaker:

et ensuite,

Speaker:

t'as une base de données à toi.

Speaker:

Et après,

Speaker:

la base de données,

Speaker:

t'en fais ce que tu veux

Speaker:

et puis surtout,

Speaker:

en fait,

Speaker:

le jour où tu réécriras

Speaker:

un email,

Speaker:

les gens,

Speaker:

ils se désabonnent

Speaker:

si ça les intéresse plus.

Speaker:

Mais au moins,

Speaker:

ça te permet à toi

Speaker:

de capter perso

Speaker:

aussi,

Speaker:

pas juste les fruits

Speaker:

de ton travail,

Speaker:

mais aussi juste

Speaker:

l'intérêt des gens.

Speaker:

S'il y a des gens

Speaker:

qui te trouvent trop chouette

Speaker:

et en fait,

Speaker:

Instagram,

Speaker:

tu trouves ça sympa

Speaker:

mais dans deux mois,

Speaker:

peut-être que t'auras

Speaker:

plus envie d'en faire

Speaker:

ou t'auras envie justement

Speaker:

de faire ce projet

Speaker:

pédagogique autrement,

Speaker:

eh bien,

Speaker:

tu peux avoir une façon

Speaker:

parce qu'en plus,

Speaker:

les algorithmes

Speaker:

sont des algorithmes.

Speaker:

Je ne m'y connais pas

Speaker:

en plus,

Speaker:

ça me saoule

Speaker:

et puis si tu regardes

Speaker:

comme moi,

Speaker:

je ne suis vraiment pas régulière,

Speaker:

tu comprends que

Speaker:

c'est pas mon truc

Speaker:

mais de ce que

Speaker:

j'ai suivi,

Speaker:

c'est juste

Speaker:

quand t'as un moment

Speaker:

où t'as les gens intéressés,

Speaker:

peut-être de pouvoir

Speaker:

les capter à ce moment-là

Speaker:

pour pouvoir

Speaker:

t'en faire un peu plus tard.

Speaker:

C'est là où tu vois

Speaker:

que je suis au degré zéro

Speaker:

de l'influence

Speaker:

parce que

Speaker:

je ne connaissais pas.

Speaker:

Je m'en plane.

Speaker:

Oui,

Speaker:

ça peut être intéressant.

Speaker:

Ça peut être intéressant

Speaker:

effectivement

Speaker:

pour un voyage

Speaker:

qui a une visée

Speaker:

humanitaire,

Speaker:

associative,

Speaker:

par exemple.

Speaker:

Je ne me permettrais pas

Speaker:

de faire ça,

Speaker:

je ne pourrais pas

Speaker:

pour un autre projet perso

Speaker:

de ce type-là

Speaker:

puisque je pense que

Speaker:

je vais continuer

Speaker:

à utiliser Instagram.

Speaker:

Mais par contre,

Speaker:

pour un projet

Speaker:

dans ce style-là

Speaker:

mais avec une visée

Speaker:

plus large,

Speaker:

ça peut être une idée.

Speaker:

J'ai plein de trucs

Speaker:

à noter.

Speaker:

En vrai,

Speaker:

tu fais comme tu veux

Speaker:

mais en fait,

Speaker:

moi,

Speaker:

ce que je vois,

Speaker:

c'est que

Speaker:

j'aime beaucoup

Speaker:

suivre les gens,

Speaker:

ça m'intéresse,

Speaker:

j'adore les gens

Speaker:

qui ont leurs projets,

Speaker:

je trouve ça chouette,

Speaker:

c'est juste un moment

Speaker:

où je ne suis plus rien.

Speaker:

Oui,

Speaker:

c'est un moment

Speaker:

où tu ne les vois plus

Speaker:

apparaître.

Speaker:

je sais.

Speaker:

Et en fait,

Speaker:

je sais qu'il y a des gens,

Speaker:

je leur ai envoyé mon e-mail,

Speaker:

enfin des gens,

Speaker:

pas des gens,

Speaker:

je leur ai envoyé

Speaker:

genre bonjour.

Speaker:

Bonjour,

Speaker:

est-ce que je peux

Speaker:

vous envoyer un e-mail ?

Speaker:

Mais en fait,

Speaker:

ils ont fait des listes

Speaker:

d'e-mails

Speaker:

et deux,

Speaker:

trois ans plus tard,

Speaker:

ils réécrivent en mode

Speaker:

salut,

Speaker:

je suis la personne

Speaker:

qui avait ce projet

Speaker:

à l'époque

Speaker:

et en fait,

Speaker:

je reviens avec ce projet

Speaker:

et je sais qu'à l'époque,

Speaker:

ça ne vous allait plus

Speaker:

donc voilà,

Speaker:

je voulais me représenter,

Speaker:

faire un update,

Speaker:

machin.

Speaker:

Et est-ce que,

Speaker:

voilà,

Speaker:

voilà ce que je vous présente

Speaker:

et puis en même temps,

Speaker:

si tu n'as plus envie,

Speaker:

tu te désinscris,

Speaker:

mais c'est plus simple

Speaker:

que d'aller rechercher,

Speaker:

enfin tu vois,

Speaker:

je regarde sur,

Speaker:

oh pardon,

Speaker:

je regarde sur,

Speaker:

elle ne l'a pas éteinte

Speaker:

son téléphone.

Speaker:

Je l'ai mis vraiment,

Speaker:

j'ai coupé le mode silencieux

Speaker:

pour être sûre

Speaker:

de t'entendre

Speaker:

quand t'arriverais

Speaker:

et je l'ai mis en mode avion

Speaker:

mais j'ai oublié

Speaker:

le mode silencieux

Speaker:

ce qui n'est pas

Speaker:

pour les rappels.

Speaker:

Et ouais,

Speaker:

du coup voilà,

Speaker:

c'est pour ça

Speaker:

que je voulais te demander

Speaker:

si t'avais peut-être,

Speaker:

enfin,

Speaker:

encore une fois.

Speaker:

Je n'y avais pas pensé

Speaker:

mais c'est une très bonne idée.

Speaker:

Étant donné que j'ai trouvé,

Speaker:

enfin moi c'est ce que

Speaker:

j'ai trouvé hyper sympa,

Speaker:

c'est qu'on sentait le côté

Speaker:

vraiment qui avait été,

Speaker:

comment dire,

Speaker:

pas impulsif,

Speaker:

plus spontané,

Speaker:

enfin on sentait

Speaker:

ce côté spontané

Speaker:

et du coup je me disais

Speaker:

ben c'est chouette

Speaker:

et puis c'est souvent

Speaker:

des personnes

Speaker:

où tu te dis

Speaker:

d'ici 4-5 ans

Speaker:

peut-être que t'auras

Speaker:

un autre truc.

Speaker:

Une autre idée,

Speaker:

une autre idée bizarre.

Speaker:

Et en fait,

Speaker:

si Instagram crame entre-temps,

Speaker:

ben je me dirais

Speaker:

oh dommage,

Speaker:

enfin j'aurais bien

Speaker:

continué de suivre

Speaker:

alors excusez-moi.

Speaker:

C'est pas que de m'en

Speaker:

aller contacter.

Speaker:

Ben oui,

Speaker:

c'est vrai que c'est

Speaker:

un truc à faire je pense.

Speaker:

Donc ouais,

Speaker:

mais après on va te suivre

Speaker:

j'imagine

Speaker:

pour la suite.

Speaker:

on verra.

Speaker:

Je ne sais pas

Speaker:

comment cette histoire

Speaker:

va se terminer

Speaker:

mais généralement

Speaker:

je ne sais pas

Speaker:

où ça part

Speaker:

et puis on voit bien.

Speaker:

C'est tellement stylé.

Speaker:

Dans tes bucket lists

Speaker:

berlinoises,

Speaker:

alors évidemment

Speaker:

c'est la beauté du podcast

Speaker:

c'est qu'il y a des gens

Speaker:

qui vont nous écouter tout de suite

Speaker:

et des gens qui nous écouteront

Speaker:

dans 5 ans

Speaker:

ou c'est plutôt

Speaker:

on ne sait pas où on en sera

Speaker:

dans 5 ans

Speaker:

mais dans les mois qui viennent

Speaker:

est-ce que,

Speaker:

pour quelle raison

Speaker:

on peut te contacter ?

Speaker:

Pour quelle raison

Speaker:

on peut me contacter ?

Speaker:

Qu'on soit à Berlin

Speaker:

ou pas d'ailleurs.

Speaker:

Mais est-ce qu'il y a des choses

Speaker:

dont t'as envie

Speaker:

ou t'aurais besoin ?

Speaker:

Ou si là

Speaker:

la bonne personne

Speaker:

a écouté ce podcast

Speaker:

juste ici.

Speaker:

Pourquoi on peut me contacter ?

Speaker:

Pour plein de projets

Speaker:

autour du journalisme

Speaker:

et de la radio

Speaker:

parce que ça

Speaker:

ça m'intéressera

Speaker:

toujours

Speaker:

ça c'est sûr.

Speaker:

Pour des projets associatifs

Speaker:

même

Speaker:

moi je veux

Speaker:

ça me

Speaker:

ça me

Speaker:

plaît énormément

Speaker:

de faire découvrir

Speaker:

ce média là

Speaker:

à des gens

Speaker:

et de toute façon

Speaker:

j'ai souvent été

Speaker:

dans des associations

Speaker:

souvent été bénévole

Speaker:

et je trouve que c'est

Speaker:

c'est super

Speaker:

et là en plus

Speaker:

j'ai le temps

Speaker:

donc je vais continuer.

Speaker:

Si

Speaker:

il faut

Speaker:

s'il y a besoin

Speaker:

d'apprendre à faire du vélo

Speaker:

ou faire du skate

Speaker:

ou faire du roller

Speaker:

tout ce qui roule

Speaker:

ça me plaît

Speaker:

à te donner des cours.

Speaker:

J'adore.

Speaker:

Non mais j'ai vu

Speaker:

j'ai vu quelqu'un en faire

Speaker:

en plus

Speaker:

une abonnée

Speaker:

qui fait

Speaker:

qui donne des cours

Speaker:

justement

Speaker:

en France

Speaker:

et j'ai trouvé ça trop bien

Speaker:

parce que

Speaker:

c'est un

Speaker:

un vrai outil de liberté

Speaker:

de faire du vélo

Speaker:

de savoir faire du vélo

Speaker:

pour les enfants

Speaker:

pour les enfants

Speaker:

pour les adultes

Speaker:

pour les hommes

Speaker:

pour les femmes

Speaker:

enfin

Speaker:

je pense qu'on devrait tous

Speaker:

tous apprendre

Speaker:

tous savoir

Speaker:

comment faire du vélo

Speaker:

donc s'il y a besoin

Speaker:

je suis là

Speaker:

je me renseignerai

Speaker:

sur comment

Speaker:

on apprend aux autres

Speaker:

à faire du vélo

Speaker:

ouais sur ce

Speaker:

sur tous ces projets là

Speaker:

et puis vous avez

Speaker:

la moindre question

Speaker:

sur je sais pas

Speaker:

le voyage

Speaker:

le camping

Speaker:

il y a plein de gens

Speaker:

qui m'envoient des messages

Speaker:

sur Instagram

Speaker:

et jusqu'ici

Speaker:

je crois que j'ai répondu

Speaker:

à tout le monde

Speaker:

ça me prend du temps

Speaker:

mais j'aime beaucoup ça

Speaker:

donc ouais

Speaker:

n'hésitez pas

Speaker:

est-ce que tu as

Speaker:

le côté franco-allemand

Speaker:

tu penses que tu vas

Speaker:

tu vas continuer

Speaker:

d'évoluer dedans

Speaker:

ou c'est quelque chose

Speaker:

qui te plaît ?

Speaker:

je pense

Speaker:

oui parce que

Speaker:

parce que j'aime ça en fait

Speaker:

parce que ça fait partie

Speaker:

de ma vie maintenant

Speaker:

donc

Speaker:

donc oui

Speaker:

la culture allemande

Speaker:

l'allemand

Speaker:

j'ai envie de

Speaker:

c'est pour ça que je reviens

Speaker:

aussi

Speaker:

et que je prends des cours

Speaker:

pour mieux parler

Speaker:

c'est parce que

Speaker:

je veux avoir l'opportunité

Speaker:

de rester

Speaker:

un peu de temps

Speaker:

en Allemagne

Speaker:

de revenir

Speaker:

d'être un peu

Speaker:

entre les deux

Speaker:

moi j'adore

Speaker:

découvrir

Speaker:

tout un monde

Speaker:

que j'ai pas envie

Speaker:

de laisser de côté quoi

Speaker:

et à quel poste

Speaker:

c'est international

Speaker:

la radio ?

Speaker:

à Radio France

Speaker:

il y a un correspondant

Speaker:

en fait à Berlin

Speaker:

que je salue

Speaker:

et il y a aussi

Speaker:

qui s'appelle Sébastien Baer

Speaker:

et il y a un

Speaker:

correspondant aussi

Speaker:

pour RFI

Speaker:

et en fait

Speaker:

il y a des gens

Speaker:

des journalistes

Speaker:

sur place

Speaker:

qui sont aussi

Speaker:

pigistes

Speaker:

pour plusieurs médias

Speaker:

que ce soit

Speaker:

la radio

Speaker:

la presse écrite

Speaker:

la télé

Speaker:

voilà

Speaker:

qui sont en freelance

Speaker:

et qui bossent

Speaker:

à droite à gauche

Speaker:

trop chouette

Speaker:

est-ce que

Speaker:

alors on a fait

Speaker:

on a fait un bon tour

Speaker:

j'ai l'impression

Speaker:

on a senti ta passion

Speaker:

pour les différents sujets

Speaker:

tu vois

Speaker:

j'ai pas envie

Speaker:

de trop creuser

Speaker:

parce que j'ai envie

Speaker:

de garder

Speaker:

qu'on continue

Speaker:

à découvrir en fait

Speaker:

parce que bon

Speaker:

t'as 27 ans aussi

Speaker:

donc c'est

Speaker:

c'est le début

Speaker:

et c'est trop chouette

Speaker:

est-ce qu'il y a

Speaker:

une question

Speaker:

que t'aurais aimé

Speaker:

que je te pose

Speaker:

ou un sujet

Speaker:

sur lequel

Speaker:

tu voudrais

Speaker:

encore ajouter quelque chose

Speaker:

peut-être sur le fait

Speaker:

de partir

Speaker:

quand on est une femme seule

Speaker:

quand on est une femme

Speaker:

et quand on est seule

Speaker:

en plus

Speaker:

parce que j'ai

Speaker:

j'ai reçu

Speaker:

des messages

Speaker:

là-dessus

Speaker:

et parce que

Speaker:

je te l'ai dit

Speaker:

ça faisait partie

Speaker:

aussi un peu

Speaker:

du projet

Speaker:

voilà

Speaker:

si tu peux

Speaker:

donner envie

Speaker:

ou pousser

Speaker:

certaines

Speaker:

à faire le pas

Speaker:

ça c'est

Speaker:

c'est gagnant

Speaker:

pour moi

Speaker:

si j'avais

Speaker:

écouté

Speaker:

toutes les personnes

Speaker:

qui m'avaient dit

Speaker:

ne fais pas ça

Speaker:

c'est dangereux

Speaker:

pour une fille

Speaker:

ou pour une femme

Speaker:

bah j'aurais pas fait

Speaker:

grand-chose dans ma vie

Speaker:

franchement

Speaker:

en tout cas

Speaker:

j'aurais pas vécu

Speaker:

un nombre incalculable

Speaker:

d'aventures incroyables

Speaker:

et je serais

Speaker:

beaucoup moins

Speaker:

autonome

Speaker:

aujourd'hui je pense

Speaker:

et je sais

Speaker:

que c'est dur

Speaker:

parce que

Speaker:

quand on est

Speaker:

une fille

Speaker:

une femme

Speaker:

on n'est pas

Speaker:

poussé

Speaker:

à prendre

Speaker:

de la place

Speaker:

on n'est pas poussé

Speaker:

à désobéir

Speaker:

on n'est pas poussé

Speaker:

à prendre

Speaker:

des risques

Speaker:

aussi parce que

Speaker:

c'est un risque

Speaker:

au quotidien

Speaker:

d'être une femme

Speaker:

clairement

Speaker:

mais

Speaker:

mais il faut le faire

Speaker:

en fait

Speaker:

c'est trop bien

Speaker:

enfin si

Speaker:

si vous avez envie

Speaker:

de partir

Speaker:

même si c'est juste

Speaker:

une aventure

Speaker:

d'une journée

Speaker:

une petite rando

Speaker:

il faut le faire

Speaker:

par étapes

Speaker:

parce que

Speaker:

ne faites pas

Speaker:

mille kilomètres

Speaker:

d'un seul coup

Speaker:

ça risque d'être

Speaker:

un peu chaud

Speaker:

mais si vous avez

Speaker:

envie de partir

Speaker:

d'apprendre

Speaker:

un nouveau truc

Speaker:

d'aller vivre

Speaker:

dans un pays étranger

Speaker:

même si vous

Speaker:

parlez pas la langue

Speaker:

je veux dire

Speaker:

tout est faisable

Speaker:

en fait

Speaker:

et

Speaker:

et ça paraît

Speaker:

plus dur

Speaker:

peut-être

Speaker:

quand on est une femme

Speaker:

et qu'on nous répète

Speaker:

attention

Speaker:

c'est dangereux

Speaker:

attention

Speaker:

mauvaises rencontres

Speaker:

pas trop tard

Speaker:

le soir

Speaker:

ah t'es sûr

Speaker:

tu veux faire du skate

Speaker:

mais tu peux

Speaker:

te faire mal

Speaker:

et tout

Speaker:

non en fait

Speaker:

si vous avez envie

Speaker:

de le faire

Speaker:

il faut le faire

Speaker:

et vous êtes pas plus

Speaker:

bête qu'une autre

Speaker:

et pas plus bête

Speaker:

plus bête

Speaker:

qu'un autre

Speaker:

vous pouvez le faire

Speaker:

en fait

Speaker:

on se rend pas compte

Speaker:

je pense que

Speaker:

qu'on est capable

Speaker:

de faire plein de choses

Speaker:

et je te prends

Speaker:

un exemple

Speaker:

un peu bête

Speaker:

mais je suis arrivée

Speaker:

du coup

Speaker:

en partie par l'US ban

Speaker:

il y avait beaucoup

Speaker:

de monde qui attendait

Speaker:

tu sais pour l'ascenseur

Speaker:

pour redescendre

Speaker:

de la gare

Speaker:

et je me suis dit

Speaker:

ouais non

Speaker:

je vais pas monter

Speaker:

les escaliers là

Speaker:

je pense que

Speaker:

j'ai ma sacoche

Speaker:

avec plein de matos

Speaker:

à l'intérieur

Speaker:

qui est assez lourd

Speaker:

et je me suis dit

Speaker:

allez on va voir

Speaker:

et ça l'a fait

Speaker:

en fait

Speaker:

mais tant qu'on se met

Speaker:

pas un tout petit peu

Speaker:

en danger

Speaker:

je vous dis pas

Speaker:

de vous mettre en danger

Speaker:

mais tant qu'on teste

Speaker:

pas ses limites

Speaker:

on peut pas savoir

Speaker:

de quoi on est capable

Speaker:

et plus on découvre

Speaker:

de quoi on est capable

Speaker:

et plus on prend

Speaker:

en assurance

Speaker:

et plus on se dit

Speaker:

je peux faire plein de trucs

Speaker:

en fait

Speaker:

je peux

Speaker:

c'est possible

Speaker:

et pour ça

Speaker:

je pense qu'il faut

Speaker:

ne pas trop écouter

Speaker:

les gens

Speaker:

qui disent

Speaker:

attention

Speaker:

c'est dangereux

Speaker:

quand t'es une femme

Speaker:

c'est plus dangereux

Speaker:

que quand t'es un homme

Speaker:

oui

Speaker:

mais non

Speaker:

en même temps

Speaker:

c'est possible

Speaker:

trop cool

Speaker:

je suis d'accord

Speaker:

sur tout

Speaker:

et moi

Speaker:

ce que j'ai appris

Speaker:

aussi

Speaker:

c'est aussi

Speaker:

à la fermer avant

Speaker:

c'est à dire

Speaker:

parle pas à tout le monde

Speaker:

de ton projet

Speaker:

juste fais-le

Speaker:

et puis après

Speaker:

ce truc de

Speaker:

bon après

Speaker:

tu choisis

Speaker:

qui tu mets

Speaker:

devant quel fait

Speaker:

t'as compris

Speaker:

faut pas être

Speaker:

non n'est-ce pas

Speaker:

pas besoin de trahir

Speaker:

des confiances

Speaker:

ne disparaissait pas

Speaker:

d'un seul coup

Speaker:

ou ce genre de choses

Speaker:

exactement

Speaker:

mais de le faire aussi

Speaker:

de le faire pour soi

Speaker:

et ensuite

Speaker:

en fait

Speaker:

quand tu fais

Speaker:

c'est drôle

Speaker:

parce que vraiment

Speaker:

on a parlé longtemps

Speaker:

de zone de confort

Speaker:

moi je trouve que

Speaker:

zone de connu

Speaker:

je trouve que

Speaker:

c'est plus juste

Speaker:

et en fait

Speaker:

c'est juste

Speaker:

tu pousses ta zone de connu

Speaker:

un peu plus loin

Speaker:

et tu vois

Speaker:

où est ton confort

Speaker:

mais ce qui est excitant

Speaker:

c'est la zone de connu

Speaker:

je suis bien d'accord

Speaker:

et il n'y a pas besoin

Speaker:

d'être une experte

Speaker:

en fait

Speaker:

ah non je crois pas

Speaker:

tu vois je suis partie

Speaker:

j'y connaissais rien

Speaker:

non mais vraiment

Speaker:

à part le fait

Speaker:

de randonner

Speaker:

en vélo

Speaker:

j'ai regardé des tutos

Speaker:

pour savoir

Speaker:

comment on change une roue

Speaker:

ou comment on change

Speaker:

sa chaîne

Speaker:

si ça casse

Speaker:

mais en fait

Speaker:

on a toujours l'impression

Speaker:

qu'il faut être

Speaker:

au top du top

Speaker:

moi je suis pas

Speaker:

une sportive

Speaker:

tu vois

Speaker:

je suis pas musclore

Speaker:

déjà

Speaker:

quand on me regarde

Speaker:

et ensuite

Speaker:

je te dis que

Speaker:

je fais du pilates

Speaker:

ben quand je fais du pilates

Speaker:

parfois

Speaker:

je mets la vidéo sur pause

Speaker:

4-5 fois

Speaker:

parce que

Speaker:

j'ai mal

Speaker:

mais en fait

Speaker:

on peut tous

Speaker:

et toutes

Speaker:

être endurant

Speaker:

par contre

Speaker:

c'est à dire

Speaker:

tu fais des pauses

Speaker:

ou tu le fais moins vite

Speaker:

ou tu le fais moins fort

Speaker:

mais tu le fais

Speaker:

et au final

Speaker:

t'as réussi à faire ton truc

Speaker:

t'as réussi à faire ta vidéo

Speaker:

t'as réussi à faire ton trajet

Speaker:

t'as réussi à faire ta rando

Speaker:

tu l'as fait à ton rythme

Speaker:

et c'est très bien

Speaker:

et tu l'as fait

Speaker:

mais il n'y a pas besoin

Speaker:

de le faire

Speaker:

en quatrième vitesse

Speaker:

ou de porter un sac de 20 kilos

Speaker:

ça passe

Speaker:

mais alors du coup

Speaker:

je vais mentionner

Speaker:

deux choses encore

Speaker:

parce que

Speaker:

d'une part

Speaker:

t'as différentes courses

Speaker:

qui sont organisées à Berlin

Speaker:

il y a notamment la course

Speaker:

qui est réservée exclusivement

Speaker:

aux femmes

Speaker:

ça me dit bien ça

Speaker:

qui fait soit 5

Speaker:

soit 10 kilomètres

Speaker:

et en plus les courses à Berlin

Speaker:

tu passes vraiment

Speaker:

dans la ville

Speaker:

enfin quand la ville

Speaker:

est grande

Speaker:

immense

Speaker:

voilà

Speaker:

il y a le semi-marathon

Speaker:

l'année prochaine aussi

Speaker:

enfin donc je veux dire

Speaker:

dans ces

Speaker:

moi c'est la première fois

Speaker:

cette année

Speaker:

où je me dis

Speaker:

j'ai peut-être envie

Speaker:

d'avoir un vrai challenge sportif

Speaker:

l'année prochaine

Speaker:

alors

Speaker:

je pense que vraiment

Speaker:

tes vidéos de vélo

Speaker:

elles vont aider aussi là-dedans

Speaker:

parce que sûrement

Speaker:

peut-être pas encore au niveau

Speaker:

de faire du vélo

Speaker:

mais en tout cas

Speaker:

d'avoir un challenge sportif

Speaker:

la deuxième chose

Speaker:

c'est que récemment

Speaker:

j'ai enfin lu

Speaker:

le fameux roman de Mona Cholet

Speaker:

le roman pardon

Speaker:

pas du tout, l'ouvrage de Mona Cholet sur la beauté, la beauté fatale, exactement.

Speaker:

Et dedans, quand tu lis, elle explique très bien la différence qu'on a fait entre le

Speaker:

corps et l'esprit.

Speaker:

Et en fait, moi je ne l'avais jamais vu comme ça et je trouve ça hyper fort de la façon

Speaker:

dont elle l'a écrit.

Speaker:

Elle parle notamment de chirurgie esthétique dedans en disant qu'on isole un élément

Speaker:

du corps en pensant que ça va résoudre le reste, entre autres, j'espère que je ne

Speaker:

l'attraie pas trop dans ce qu'elle veut dire.

Speaker:

Mais en tout cas, elle devient ça et l'idée qu'il y a derrière, c'est de vivre dans

Speaker:

votre corps plutôt que dans une posture ou dans une position.

Speaker:

Ça c'est très important parce que quand j'étais plus petite, comme j'étais considérée

Speaker:

comme la littéraire de la famille puisque je passais beaucoup de mon temps à lire,

Speaker:

je pense qu'on a fait une distinction et du coup je me suis moi-même exclue du côté

Speaker:

sportif.

Speaker:

Déjà je détestais faire des randonnées à vélo avec ma famille parce que mes frères

Speaker:

étaient forcément beaucoup plus forts et avaient beaucoup plus d'énergie à ce moment-là.

Speaker:

Et du coup, moi j'étais un peu le gilet d'un petit canard derrière et en plus c'est

Speaker:

la littéraire.

Speaker:

Et c'est vraiment des distinctions à la con et qu'on fait aussi entre littéraire

Speaker:

et scientifique à dire « ouais mais bon, elle est dans cette case et puis on ne va

Speaker:

pas trop la sortir de cette case ».

Speaker:

Non, vous pouvez être tellement de personnes, vous pouvez faire tellement de trucs et il

Speaker:

faut pousser, comme tu dis, la case, la zone de confort ou de connu et ça permet de découvrir

Speaker:

des choses qu'on aime et qu'on ne soupçonnait pas.

Speaker:

Moi franchement, je ne pensais pas aimer le vélo un jour comme j'aime le vélo maintenant,

Speaker:

mais vraiment pas.

Speaker:

Après, je pensais, je reviens un petit peu en arrière, mais j'y pensais là maintenant,

Speaker:

si vous voulez partir et que vous êtes une femme, que ce soit en randonnée, à pied,

Speaker:

à vélo, à cheval, ce que vous voulez, moi j'ai quand même des règles que je suis

Speaker:

quand je suis seule et les seules fois où je ne les ai pas suivies, je ne sais pas, c'était

Speaker:

des trucs de dingue, c'est que je ne vais pas aller vers des hommes pour demander des

Speaker:

conseils ou des trucs comme ça, généralement, à part si, tu vois, je suis dans une ville

Speaker:

que je ne sais pas, qu'il y a des passants, etc.

Speaker:

Mais par exemple, je ne fais plus de stop, je ne monte plus en stop avec des hommes seuls,

Speaker:

jamais.

Speaker:

Généralement, je ne demande pas à être hébergée dans les jardins si ce sont des

Speaker:

hommes seuls, si c'est des familles, évidemment, il n'y a pas de souci, mais je vais beaucoup

Speaker:

plus vers les femmes en voyage, je vais quasiment exclusivement vers les femmes, et ça se passe

Speaker:

toujours bien.

Speaker:

Et je pense que ça évite beaucoup de déconvenues, alors not all men, évidemment, tous les hommes

Speaker:

ne sont pas soit lourds, soit dragueurs, soit carrément vous mettent en danger, mais il

Speaker:

n'empêche que si vous avez peur de partir, sachez qu'il y a des femmes partout, en fait,

Speaker:

et qu'en plus, elles vont prendre soin d'une femme seule, elles vont lui dire, enfin moi

Speaker:

j'ai eu plein d'exemples comme ça, de nanas qui m'ont dit bah ok, mais du coup, est-ce

Speaker:

que je peux t'arranger, t'avancer jusqu'à cette ville, machin, et tout, quand j'étais

Speaker:

en rando à pied, et ouais, t'as un esprit de solidarité qui fait que tu n'es jamais

Speaker:

seule quand tu es une femme seule en voyage.

Speaker:

Trop bien, moi j'aime beaucoup le fixe, tes propres règles, qui font que tu te sens bien,

Speaker:

mais fais ton projet en fait, si t'en as envie, vas-y.

Speaker:

Complètement, non mais ça c'est complètement, si vous voulez, si vous le sentez, en fait

Speaker:

c'est toujours sur le moment aussi, c'est comment tu sens les gens, etc.

Speaker:

C'est pour ça on m'a demandé si je prévoyais notamment les hébergements chez les personnes

Speaker:

avant, généralement non, sauf là, pendant ce voyage, parce que c'était en AirBnB et

Speaker:

j'avais besoin de me reposer, mais généralement non, parce que je demande aux gens que je

Speaker:

croise et tu le sens en fait, si le feeling passe, si le feeling passe pas, et il faut

Speaker:

toujours faire confiance à son intuition, toujours, toujours, toujours, moi je trouve.

Speaker:

Et travailler son intuition, c'est un bon truc aujourd'hui, alors qu'on réserve beaucoup

Speaker:

en ligne pour être sûre et ce genre de choses, on fait moins travailler son intuition, et

Speaker:

mine de rien d'aller dehors, d'aller face aux personnes et de voir est-ce que je le

Speaker:

sens ou pas, c'est un bon moyen de se faire confiance aussi.

Speaker:

Oui, oui, oui, et c'est dur, franchement, les instruments, le cerveau, dès que tu fais

Speaker:

un truc que tu connais pas, il est là, oh là là, alors, est-ce qu'on peut revenir

Speaker:

à quelque chose de connu s'il te plaît, parler à des gens que tu connais pas, c'est

Speaker:

inné je pense pour personne, moi j'étais plutôt, et je suis plutôt introvertie de

Speaker:

base, et par mon métier du coup maintenant j'ai beaucoup plus de facilité forcément

Speaker:

à parler à des gens que je connais pas, mais c'est jamais facile, mais par exemple

Speaker:

je me suis dit, quand je suis passée dans une ville pendant le voyage là, je me suis

Speaker:

dit tiens, la mairie est ouverte, si j'avais demandé s'ils ont pas une place, parce

Speaker:

qu'il y avait pas de camping dans le coin, une place, un jardin, je renseignais rien

Speaker:

et tout, et bah je me suis retrouvée avec les clés de la salle des fêtes, mais parce

Speaker:

que tu vois, je suis rentrée, il y avait la mère qui était là, j'ai senti qu'elle

Speaker:

hésitait et tout, tu vois je suis restée, je dis ah ok peut-être le terrain de foot

Speaker:

elle me dit machin, et puis je rêve, je fais ouais bon il faut quand même que je recharge

Speaker:

mes appareils et tout, elle m'a fait mais vous tenez vraiment à dormir dehors ? Parce

Speaker:

que sinon on a la salle des fêtes juste à côté ! Oui si on peut parler de ce truc

Speaker:

là, un truc de fou qui s'est passé c'est que du coup je me suis retrouvée dans une

Speaker:

salle des fêtes avec en plus un cours de country le soir, donc j'ai pris un cours

Speaker:

de country dans une salle des fêtes d'une ville que je ne connaissais absolument pas,

Speaker:

et c'est ça qui est génial, c'est que tu sais jamais comment la journée va se passer,

Speaker:

c'est ce que j'ai moi au quotidien dans mon travail, c'est ce qui est trop cool aussi

Speaker:

en voyage, tu rencontres des gens incroyables. Alors du coup je me permets encore une dernière

Speaker:

question, vu que tu parles de, enfin j'imagine que tu ne nous as pas encore tout raconté

Speaker:

de ton voyage, et en fait je trouve surtout aujourd'hui, ce qui est marrant en fait on

Speaker:

est dans une drôle d'époque où on passe beaucoup de temps à raconter ce qu'on fait,

Speaker:

et en fait quel est le moment où déjà tu fais, le moment où tu digères et tu partages,

Speaker:

le moment où tu consommes, et puis le moment où tu te dis bon bah ça y est on repart

Speaker:

pour un tour, et du coup je me demandais si toi tu l'as un peu en vue, si tu pensais qu'il y a un

Speaker:

moment où tu serais là genre c'est bon j'en ai suffisamment parlé de ce projet là et je

Speaker:

peux passer à autre chose ? Je pense qu'il faut savoir s'arrêter déjà, non mais c'est vrai,

Speaker:

je suis journaliste donc je sais à quel point l'information est omniprésente, je suis sur les

Speaker:

réseaux sociaux donc je vois bien à quel point il y a du contenu tout le temps, partout, je pense

Speaker:

que quand j'aurai fait le tour du matos, du fait de partir quand on est une femme seule, parce que

Speaker:

ça j'ai aussi envie de faire une vidéo dessus, on sera déjà bien avancé sur cette partie là,

Speaker:

et après ce sera sûrement d'autres vidéos de voyages à vélo mais aussi de skate, de bloc,

Speaker:

rester dans le côté sport parce que c'est ce que j'aime, ce que j'ai envie de faire partager aussi,

Speaker:

et puis après je ne sais pas, je ne prévois pas, c'est vraiment sur le moment, c'est comme je te

Speaker:

dis, ce voyage il a été un peu préparé à partir de pas grand chose et je pense que s'il y a un

Speaker:

moment où spontanément j'en ai marre ou tu vois je passe trop de temps dessus, je lèverai les pieds

Speaker:

et puis je ferai autre chose. C'est ce qui est chouette dans les projets à côté ou les projets

Speaker:

qu'on fait en plus, parce qu'après rien ne t'empêche de dire voilà, c'est fait, voilà je vais prendre une glace,

Speaker:

moi là j'y vais. Surtout que là il fait encore suffisamment bon pour ça, écoute merci beaucoup

Speaker:

Marie pour tout ça, c'était vraiment, je me suis régalée. Je crois qu'on n'a pas fini de se raconter

Speaker:

les choses. Mais non, mais je te dis, mais là je me dis, comme tu dis, il y a un moment où il faut s'arrêter,

Speaker:

puis il y a vraiment ce truc de, je pense qu'on va suivre, on va regarder, ça va être ouf,

Speaker:

mais suivez-nous, ça va être ouf. Merci beaucoup. Merci à toi.

Speaker:

Bravo, vous avez écouté cet épisode jusqu'au bout. J'espère que ça vous a plu. Merci pour

Speaker:

votre temps et votre curiosité. Vous retrouverez tous les détails liés à l'enregistrement sur

Speaker:

le site internet du podcast berlindetoix.com. Souscrivez à la newsletter pour recevoir de

Speaker:

temps en temps des actualités du podcast et d'autres réjouissances. Abonnez-vous au compte

Speaker:

Instagram du podcast Berlindetoix et je me tiens à votre disposition si vous souhaitez

Speaker:

participer au podcast ou vous faire accompagner. Excellente continuation, à très bientôt.

Follow

Links

Chapters

Video

More from YouTube